46 and On - Mungo Jerry
С переводом

46 and On - Mungo Jerry

Альбом
Boot Power
Год
1971
Язык
`Engels`
Длительность
351120

Hieronder staat de songtekst van het nummer 46 and On , artiest - Mungo Jerry met vertaling

Tekst van het liedje " 46 and On "

Originele tekst met vertaling

46 and On

Mungo Jerry

Оригинальный текст

Back in '46 the year I was born

They learned a lot of things, it was the end of the war

Sweets were on ration, there wasn’t much fashion

But everybody had fun, there was so much to be done

Peace in the air, new coats on the chair

You could turn out a light, and go out at night

The radio brought new sounds to the air

The comics we bought, were full of good gear

Superman, Spiderman, Marvelman, Desperate Dan

Superboy, Wonderboy, Fab Four, Rob Roy

When I was real small, before I went to school

We’d play on the fields, or go to the pool

We might build a camp and hide from out dads

Or go to the park and stay out 'till dark

Play doctors and nurse and chase all the girls

They’d tell their mums and we would be cursed

We’d chew lots of gum, knock doors and run

Play do or dare, and get real scared

The big boys would laugh they thought they were hard

We’d kiss our first chick and show thew our stick

Those times are gone but it’s still goin' on

I remember those days and it still turns me on

I first heard rock an' roll when I was ten

It was Bill Haley’s voice, I was layin' in bed

Rock around the clock was a big hit

But I didn’t catch on 'till I heard Elvis sing

Hound dog was the song and it didn’t take long

To get a guitar and start boppin' along

Well, I got up a group and wrote some tunes

Hit the charts in early June

Mighty man, In the summertime

I’ve lived hard, I’ve lived fine

Seen the world, sailed and flown

Seen the best, seen the worst

Перевод песни

In '46, het jaar waarin ik werd geboren

Ze hebben veel geleerd, het was het einde van de oorlog

Snoepjes waren op rantsoen, er was niet veel mode

Maar iedereen had plezier, er was zoveel te doen

Rust in de lucht, nieuwe jassen op de stoel

Je zou het licht uit kunnen doen en 's avonds naar buiten gaan

De radio bracht nieuwe geluiden in de lucht

De strips die we kochten, zaten vol met goede spullen

Superman, Spiderman, Marvelman, Desperate Dan

Superboy, Wonderboy, Fab Four, Rob Roy

Toen ik heel klein was, voordat ik naar school ging

We speelden op de velden of gingen naar het zwembad

We kunnen een kamp bouwen en ons verbergen voor onze vaders

Of ga naar het park en blijf buiten tot het donker is

Speel dokter en verpleegster en achtervolg alle meisjes

Ze zouden het hun moeders vertellen en we zouden vervloekt zijn

We kauwden veel kauwgom, klopten op deuren en renden weg

Speel doen of durven en word echt bang

De grote jongens zouden lachen, ze dachten dat ze moeilijk waren

We zouden onze eerste meid kussen en onze stok laten zien

Die tijden zijn voorbij, maar het gaat nog steeds door

Ik herinner me die dagen en het windt me nog steeds op

Ik hoorde voor het eerst rock-'n-roll toen ik tien was

Het was de stem van Bill Haley, ik lag in bed

De klok rond rocken was een grote hit

Maar ik begreep het pas toen ik Elvis hoorde zingen

Hound dog was het liedje en het duurde niet lang

Om een ​​gitaar te pakken en mee te boppen

Nou, ik heb een groep opgericht en wat deuntjes geschreven

Begin juni in de hitparade

Machtige man, in de zomer

Ik heb hard geleefd, ik heb goed geleefd

De wereld gezien, gevaren en gevlogen

Het beste gezien, het slechtste gezien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt