Let It Out - Motherfolk
С переводом

Let It Out - Motherfolk

Альбом
Family Ghost
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
208770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Let It Out , artiest - Motherfolk met vertaling

Tekst van het liedje " Let It Out "

Originele tekst met vertaling

Let It Out

Motherfolk

Оригинальный текст

I don’t wanna break your heart

You don’t wanna break your vows

Only by death do we part

So I’ll offer some middle ground

Why don’t you crucify me upside down

So it looks like I’m smiling even when I frown?

You can pretend that you never let me down

This is something that I won’t forget

All the things I buried coming up for breath

I did my best to hold my demons down

But at the end of the day

I gotta let it out

It shouldn’t really be hard

I don’t want you to speak, just listen

'Cause I swear to god I’ll crash this car

With both of us in it

I don’t care I’m not kidding

This is something that I won’t forget

All the things I buried coming up for breath

I did my best to hold my demons down

But at the end of the day

I gotta let it out

Can I get back all the time I spent

Pulling at the thread til there was nothing left?

Are you a shadow or a silhouette?

Are you something I can hold?

I gotta let it out

I gotta let it out

I don’t wanna lose myself

I am doing all I can

Now the shadow on the wall

Is almost taller than I am

I need to go north where it’s colder before it creeps in

I’m so sick of the sun and the burns on my skin

I’m getting older but I still feel young

But if I stay here longer, I’ll set with the sun

I’ll go north where it’s colder before it creeps in

I’m so sick of the sun and the burns on my skin

I’m getting older though I still feel young

But if I stay here longer…

This is something that I won’t forget

All the things I buried coming up for breath

I did my best to hold my demons down

But at the end of the day

I gotta let it out

Перевод песни

Ik wil je hart niet breken

Je wilt je geloften niet breken

Alleen door de dood gaan we uit elkaar

Dus ik zal wat middenweg bieden

Waarom kruis je me niet ondersteboven?

Dus het lijkt alsof ik lach, zelfs als ik frons?

Je kunt doen alsof je me nooit in de steek laat

Dit is iets dat ik niet zal vergeten

Alle dingen die ik begroef om op adem te komen

Ik heb mijn best gedaan om mijn demonen in bedwang te houden

Maar aan het eind van de dag

Ik moet het eruit laten

Het zou niet echt moeilijk moeten zijn

Ik wil niet dat je praat, luister gewoon

Want ik zweer bij god dat ik deze auto zal laten crashen

Met ons allebei erin

Het kan me niet schelen, ik maak geen grapje

Dit is iets dat ik niet zal vergeten

Alle dingen die ik begroef om op adem te komen

Ik heb mijn best gedaan om mijn demonen in bedwang te houden

Maar aan het eind van de dag

Ik moet het eruit laten

Kan ik alle tijd terugkrijgen die ik heb doorgebracht?

Aan de draad trekken tot er niets meer over was?

Ben je een schaduw of een silhouet?

Ben jij iets dat ik kan vasthouden?

Ik moet het eruit laten

Ik moet het eruit laten

Ik wil mezelf niet verliezen

Ik doe alles wat ik kan

Nu de schaduw op de muur

Is bijna groter dan ik ben

Ik moet naar het noorden waar het kouder is voordat het binnensluipt

Ik ben zo ziek van de zon en de brandwonden op mijn huid

Ik word ouder, maar ik voel me nog steeds jong

Maar als ik hier langer blijf, ga ik onder met de zon

Ik ga naar het noorden waar het kouder is voordat het binnensluipt

Ik ben zo ziek van de zon en de brandwonden op mijn huid

Ik word ouder, hoewel ik me nog steeds jong voel

Maar als ik hier langer blijf...

Dit is iets dat ik niet zal vergeten

Alle dingen die ik begroef om op adem te komen

Ik heb mijn best gedaan om mijn demonen in bedwang te houden

Maar aan het eind van de dag

Ik moet het eruit laten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt