
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Mujer , artiest - Morten met vertaling
Originele tekst met vertaling
Morten
Bunt wie die Tage im sonnigen Mai
Hell wie ein silberner See
So war die Zeit, die Zeit für uns zwei
Doch wir sagten «Ade» (Ade)
Diese Texte so bedeutungslos, sie schieben 'ne Krise
Keine Hoffnung mehr, ich erwarte dein' Kuss niemals wieder
Hab' gewartet bis die Sonne kommt, so wie Jim Morrison
Wieder sitz' ich da, wieder färbt sich der Horizont lila
Sag' mir, was kann ich tun, dass dir mein Leben irgendwas bedeutet
(Sag' mir, was kann ich tun, dass dir mein Leben irgendwas bedeutet)
Bunt wie die Tage im sonnigen Mai
Hell wie ein silberner See
So war die Zeit, die Zeit für uns zwei
Doch wir sagten «Ade»
Bunt wie die Tage im sonnigen Mai
Hell wie ein silberner See
So war die Zeit, die Zeit für uns zwei
Doch wir sagten «Ade»
Felt so safe, felt so small in your arms
Going back to the shadows of love
Miss the place, miss the peace that we found
right now
Bunt wie die Tage im sonnigen Mai
Hell wie ein silberner See
So war die Zeit, die Zeit für uns zwei
Doch wir sagten «Ade»
Doch wir sagten «Ade»
Kleurrijk als de dagen van de zonnige mei
Helder als een zilveren meer
Dat was de tijd, de tijd voor ons twee
Maar we zeiden "Ade" (Ade)
Deze teksten zijn zo betekenisloos dat ze een crisis veroorzaken
Geen hoop meer, ik verwacht je kus nooit meer
Wachtte tot de zon opkwam zoals Jim Morrison
Ik zit daar weer, de horizon wordt weer paars
Vertel me wat ik kan doen om ervoor te zorgen dat mijn leven iets voor jou betekent
(Vertel me wat ik kan doen om ervoor te zorgen dat je om mijn leven geeft)
Kleurrijk als de dagen van de zonnige mei
Helder als een zilveren meer
Dat was de tijd, de tijd voor ons twee
Maar we namen afscheid
Kleurrijk als de dagen van de zonnige mei
Helder als een zilveren meer
Dat was de tijd, de tijd voor ons twee
Maar we namen afscheid
Voelde me zo veilig, voelde me zo klein in je armen
Teruggaan naar de schaduwen van liefde
Mis de plek, mis de rust die we hebben gevonden?
nu
Kleurrijk als de dagen van de zonnige mei
Helder als een zilveren meer
Dat was de tijd, de tijd voor ons twee
Maar we namen afscheid
Maar we namen afscheid
Marvin Game, Pronto, Morten • 2022
Morten, Al Kareem • 2020
Morten • 2020
Arianoknows, Morten • 2018
Morten, Rosa • 2020
Morten • 2020
Marvin Game, Morten • 2022
Marvin Game, Wanja Janeva, Morten • 2022
Marvin Game, Pronto, Morten • 2022
Marvin Game, Morten • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt