Hieronder staat de songtekst van het nummer Московская осень , artiest - Моральный кодекс met vertaling
Originele tekst met vertaling
Моральный кодекс
Окончилось лето,
Ушло не прощаясь,
Размыты все краски, туман над водой.
Такие приметы деревья печалясь
Нам под ноги листья бросают с тобой.
Осень зовет и уносит, московская осень…
Осень!
Бульварные скверы, закат над рекой
Осень, московская осень, увидимся в восемь.
Осень, осенние птицы вернутся домой.
Ты смотришь на небо укутавшись пледом
На небе лишь тучи и стаи ворон.
У черного хлеба есть запахи лета.
Шипит электричка на мокрый перрон.
Поднимется ветер, запахнет кострами
Мы будем весь вечер сидеть у огня
Одни мы на свете, дым бродит за нами
И осень нас встретит дождями звеня
Осень зовет и уносит, московская осень…
Осень!
Бульварные скверы, закат над рекой
Осень, московская осень, увидимся в восемь.
Осень, осенние птицы вернутся домой.
De zomer is voorbij
Weg zonder afscheid te nemen
Alle kleuren wazig, mist over het water.
Zulke tekenen dat bomen verdrietig zijn
Met jou worden er bladeren onder onze voeten gegooid.
De herfst roept en voert weg, de herfst van Moskou...
Herfst!
Boulevardpleinen, zonsondergang over de rivier
Herfst, herfst in Moskou, tot acht uur.
Herfst, herfstvogels keren terug naar huis.
Je kijkt naar de lucht gewikkeld in een deken
Er zijn alleen wolken en zwermen kraaien in de lucht.
Zwart brood heeft de geuren van de zomer.
De trein sist op het natte perron.
De wind zal opsteken, de geur van vreugdevuren
We zullen de hele avond bij het vuur zitten
We zijn alleen op de wereld, rook volgt ons
En de herfst zal ons ontmoeten met rinkelende regens
De herfst roept en voert weg, de herfst van Moskou...
Herfst!
Boulevardpleinen, zonsondergang over de rivier
Herfst, herfst in Moskou, tot acht uur.
Herfst, herfstvogels keren terug naar huis.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt