Hieronder staat de songtekst van het nummer Самара-городок , artiest - Монгол Шуудан met vertaling
Originele tekst met vertaling
Монгол Шуудан
Я росла и расцветала
До семнадцати годов ,
А с семнадцати годов
Душит девушку любовь.
Самара-городок,
Беспокойная я,
Беспокойная я,
Успокой ты меня.
Как бы тятенька не помер,
Маменька не вдовушка,
Так не рос бы я такой
Оторви-головушка.
Самара-городок,
Беспокойная я,
Беспокойная я,
Успокой ты меня.
Я возьму метрдотеля
И вступлю в законный брак,
А на следущей неделе
Мы откроем свой бардак.
Самара-городок,
Беспокойная я,
Беспокойная я,
Успокой ты меня.
Самара-городок,
Беспокойная я,
Беспокойная я,
Успокой ты меня.
Моя милка, дура-дурой,
Занялася физкультурой.
Хочешь – верь, а хочешь – плачь,
Родила футбольный мяч.
Самара-городок,
Беспокойная я,
Беспокойная я,
Успокой ты меня.
Полюбила я его,
Черненького, кажется,
А он, рыжая собака,
Гуталином мажется.
Самара-городок,
Беспокойная я,
Беспокойная я,
Успокой ты меня.
Мы с приятелем на пару
Забивали косяки.
Неужели нас посадят
За такие пустяки?
Самара-городок,
Беспокойная я,
Беспокойная я,
Успокой ты меня.
Ik groeide en bloeide
Tot de leeftijd van zeventien
En vanaf de leeftijd van zeventien
Liefde wurgt het meisje.
Samara-stad,
ik ben rusteloos
ik ben rusteloos
Kalmeer mij.
Hoe de tante ook sterft,
Moeder is geen weduwe
Dus ik zou niet zo opgroeien
Scheur het hoofd af.
Samara-stad,
ik ben rusteloos
ik ben rusteloos
Kalmeer mij.
ik neem de maitre d'
En een wettig huwelijk aangaan,
En volgende week
We zullen onze rotzooi openen.
Samara-stad,
ik ben rusteloos
ik ben rusteloos
Kalmeer mij.
Samara-stad,
ik ben rusteloos
ik ben rusteloos
Kalmeer mij.
Mijn liefste, dwaas,
Ik heb lichamelijke opvoeding gevolgd.
Als je wilt - geloof, maar als je wilt - huil,
Ze is bevallen van een voetbal.
Samara-stad,
ik ben rusteloos
ik ben rusteloos
Kalmeer mij.
ik hield van hem
Zwart, zo lijkt het
En hij, een rode hond,
Het smeert uit met gutalin.
Samara-stad,
ik ben rusteloos
ik ben rusteloos
Kalmeer mij.
Ik en een vriend voor een stel
Ze waren aan het hameren op de noppen.
Worden we gezet?
Voor zulke onzin?
Samara-stad,
ik ben rusteloos
ik ben rusteloos
Kalmeer mij.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt