Hieronder staat de songtekst van het nummer Blink , artiest - Moloko met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moloko
If you hear me, baby, blink!
Do you even have the capability left to think?
There seems to be a missing link
Everybody’s had a chance to see how far I can sink
As I try to call you back
As I try to call you back from the brink
If you hear me, baby, blink!
You’re just so uptight
I don’t suppose you have the energy to put up a fight
You just might implode before I get a chance at cracking the code
Take a good look around
Milk and honey’s getting thin on the ground
If you hear me then make a sound
If you hear me, baby, blink!
As I try to call you back
As I try to call you back from the brink
If you hear me, baby, blink!
As I try to call you back
As I try to call you back from the brink
There will be no recompense when I’m screaming in the face of your silence
Still I draw a blank
Can’t go down any further than I’ve already sank
If you’re not there at all
Someone tell me why I’m talking to the wall
Do you hear me call?
If you continue to ignore these resonable demands
I’ll be drawing up a new plan
The future is in your hands
Isn’t it a crying shame your little game of hide and seek
Became so tiresome to me sometime last week?
The future is bleak
If you hear me, baby, blink!
As I try to call you back
As I try to call you back from the brink
If you hear me, baby, blink!
As I try to call you back
The lights are off
I know you’re home
I burn your letters begging me to leave you alone
Keep your privacy
Your inner thoughts mean nothing to me
If you are waiting for me to take on my fair share of the blame
Honey your efforts are in vain
If you hear me call my name
If you hear me, baby, blink!
(If you hear me call your name)
As I try to call you back
As I try to call you back from the brink (repeat)
If you hear me, baby, blink!
As I try to call you back
As I try to call you back from the brink
Anybody, is there anybody in there?
Is there anybody, anybody in there?
Anybody, is there anybody in there?
Is there anybody?
Als je me hoort, schat, knipper dan met je ogen!
Heb je nog het vermogen om na te denken?
Er lijkt een link te ontbreken
Iedereen heeft kunnen zien hoe ver ik kan zinken
Terwijl ik je probeer terug te bellen
Terwijl ik je probeer terug te bellen vanaf de rand
Als je me hoort, schat, knipper dan met je ogen!
Je bent gewoon zo gespannen
Ik neem aan dat je niet de energie hebt om te vechten?
Je zou zomaar kunnen imploderen voordat ik de kans krijg om de code te kraken
Kijk goed om je heen
Melk en honing worden dun op de grond
Als je me hoort, maak dan een geluid
Als je me hoort, schat, knipper dan met je ogen!
Terwijl ik je probeer terug te bellen
Terwijl ik je probeer terug te bellen vanaf de rand
Als je me hoort, schat, knipper dan met je ogen!
Terwijl ik je probeer terug te bellen
Terwijl ik je probeer terug te bellen vanaf de rand
Er zal geen compensatie zijn als ik schreeuw in het aangezicht van je stilte
Toch teken ik een blanco
Ik kan niet verder naar beneden dan ik al ben gezonken
Als je er helemaal niet bent
Vertelt iemand me waarom ik tegen de muur praat
Hoor je me bellen?
Als u deze redelijke eisen blijft negeren
Ik ga een nieuw plan opstellen
De toekomst ligt in jouw handen
Is het niet jammer dat je verstoppertje speelt?
Vond je me vorige week zo vermoeiend?
De toekomst is somber
Als je me hoort, schat, knipper dan met je ogen!
Terwijl ik je probeer terug te bellen
Terwijl ik je probeer terug te bellen vanaf de rand
Als je me hoort, schat, knipper dan met je ogen!
Terwijl ik je probeer terug te bellen
De lichten zijn uit
Ik weet dat je thuis bent
Ik verbrand je brieven en smeek me om je met rust te laten
Bewaar uw privacy
Je innerlijke gedachten betekenen niets voor mij
Als je wacht tot ik mijn deel van de schuld op je neem
Schat, je inspanningen zijn tevergeefs
Als je me mijn naam hoort roepen
Als je me hoort, schat, knipper dan met je ogen!
(Als je me je naam hoort roepen)
Terwijl ik je probeer terug te bellen
Terwijl ik je probeer terug te bellen vanaf de rand (herhaal)
Als je me hoort, schat, knipper dan met je ogen!
Terwijl ik je probeer terug te bellen
Terwijl ik je probeer terug te bellen vanaf de rand
Is er iemand daarbinnen?
Is er iemand, iemand daarbinnen?
Is er iemand daarbinnen?
Is daar iemand?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt