Over & Over - Moloko
С переводом

Over & Over - Moloko

Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
593280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Over & Over , artiest - Moloko met vertaling

Tekst van het liedje " Over & Over "

Originele tekst met vertaling

Over & Over

Moloko

Оригинальный текст

No I won’t interfere

I’m the only sound you’ll ever need to hear

Listen to my breath so near

Allow me to be every noise in your ear

Since that day I wake up early

Every morning which is good

But my stomach’s churning, call me

It would be nice if you could

Some days I question

The suggestion

You might not exist at all

Can we meet and talk it over

Would you be kind enough to call

Over and over

It’s over all over

And over and over and over

And over…

No there’s no middle ground

Your off in another story

Or merry-go-round

No there’ll be no measured terms

You fly in the face of the way the world turns

Like a frozen tidal wave

Since that day I’m standing still

You brought me here and I accept

Though you regret I never will

Just one sweet word

And then a smile from you

Is almost worth everything

I’ve given all I had to give

But you gave up giving in

You are everywhere I go

All the places we have been

I can’t imagine where you are

For you are all I’ve ever seen

Over and over…

All I’ve ever known

All I’ve ever seen

Places that I go

Places that we’ve been

Перевод песни

Nee, ik bemoei me er niet mee

Ik ben het enige geluid dat je ooit zult moeten horen

Luister naar mijn adem zo dichtbij

Sta mij toe om elk geluid in je oor te zijn

Sinds die dag word ik vroeg wakker

Elke ochtend wat goed is

Maar mijn maag karnt, bel me

Het zou leuk zijn als je dat zou kunnen

Sommige dagen vraag ik me af:

De suggestie

Je bestaat misschien helemaal niet

Kunnen we afspreken en erover praten?

Zou u zo vriendelijk willen zijn om te bellen?

Opnieuw en opnieuw

Het is allemaal voorbij

En steeds opnieuw en opnieuw

En voorbij…

Nee, er is geen middenweg

Je bent weg in een ander verhaal

Of draaimolen

Nee, er zijn geen gemeten termen

Je vliegt in het gezicht van de manier waarop de wereld draait

Als een bevroren vloedgolf

Sinds die dag sta ik stil

Je hebt me hierheen gebracht en ik accepteer

Hoewel je er spijt van hebt, zal ik dat nooit doen

Even een lief woordje

En dan een glimlach van jou

Is bijna alles waard

Ik heb alles gegeven wat ik moest geven

Maar je gaf het op om toe te geven

Je bent overal waar ik ga

Alle plaatsen waar we zijn geweest

Ik kan me niet voorstellen waar je bent

Want jij bent alles wat ik ooit heb gezien

Opnieuw en opnieuw…

Alles wat ik ooit heb gekend

Alles wat ik ooit heb gezien

Plaatsen waar ik naartoe ga

Plekken waar we zijn geweest

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt