If I Were A Bell - Molly Johnson
С переводом

If I Were A Bell - Molly Johnson

Альбом
Lucky
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
166730

Hieronder staat de songtekst van het nummer If I Were A Bell , artiest - Molly Johnson met vertaling

Tekst van het liedje " If I Were A Bell "

Originele tekst met vertaling

If I Were A Bell

Molly Johnson

Оригинальный текст

Ask me… how do I feel

Ask me now that we’re cosy and clinging!

Well, sir, all I can say

Is if I were a bell I’d be ringing !

From the moment we kissed goodnight

That’s the way I just got to behave

Boy, if I were a lamp I’d light!

And if I were a banner I’d wave

Ask me how do I feel

Little me with my quiet upbringing

Well, sir, all I can say

Is if I were a gate I’d be swinging !

And if I were a watch I’d start

Popping my spring…

Oh, if I were a bell

I’d go ding-dong-ding-dong-ding

Ask me how do I feel

From this chemistry lesson I’m learnin'

Yeah, chemistry!

Well, sir, all I can say

Is if I were a bridge I’d be burning

Well, I knew my moral would crack

From the wonderful way that you look

Boy, if I were a duck I’d quack!

Or if I were a goose I’d be cooked!

Ask me how do I feel

Ask me now that we’re fondly caressing

Well, if I were a salad

I know I’d be splashing my dressing

Ask me how to describe

This whole beautiful thang'

Well, if I were a bell

I’d go ding-dong-ding-dong-ding

Ding-dong-ding-dong

Ding-dong-ding-dong

If I, Were A Bell

Перевод песни

Vraag me... hoe voel ik me?

Vraag het me nu we gezellig en aanhankelijk zijn!

Nou, meneer, alles wat ik kan zeggen

Als ik een bel was, zou ik rinkelen!

Vanaf het moment dat we elkaar welterusten kusten

Zo moet ik me gewoon gedragen

Tjonge, als ik een lamp was, zou ik aansteken!

En als ik een banner was, zou ik zwaaien

Vraag me hoe ik me voel

Kleine ik met mijn rustige opvoeding

Nou, meneer, alles wat ik kan zeggen

Als ik een poort was, zou ik slingeren!

En als ik een horloge was, zou ik beginnen

Mijn lente knallen...

Oh, als ik een belletje was

Ik zou gaan ding-dong-ding-dong-ding

Vraag me hoe ik me voel

Van deze scheikundeles leer ik

Ja, scheikunde!

Nou, meneer, alles wat ik kan zeggen

Is als ik een brug was, ik zou branden?

Nou, ik wist dat mijn moraal zou barsten

Van de prachtige manier waarop je eruit ziet

Tjonge, als ik een eend was, zou ik kwaken!

Of als ik een gans was, zou ik gaar zijn!

Vraag me hoe ik me voel

Vraag het me nu we liefkozend aan het strelen zijn

Nou, als ik een salade was

Ik weet dat ik op mijn dressing zou spetteren

Vraag me hoe ik het moet omschrijven

Deze hele mooie thang'

Nou, als ik een belletje was

Ik zou gaan ding-dong-ding-dong-ding

Ding-dong-ding-dong

Ding-dong-ding-dong

Als ik een belletje was

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt