
Hieronder staat de songtekst van het nummer 50 CFA , artiest - Mokobé met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mokobé
Jean baissé, on voit tout son froc
Son flingue est en toc, sa chaîne est en toc
On t’a cramé, blédard, remets ta toque
What’s his name?
50 CFA !
C’est un cain-fri mais dans sa tête c’est un cain-ri
Il a toute la panoplie, les tatouages, le treillis
Quand tu l’vois, il bombe le torse, la démarche, il la casse
Toujours plus l’air menaçant, du genre «si tu me tej, j’te casse»
Quand il drague, oh señor, l’homme, il blague pas
Pas des mots du genre «doudou», il t’arrache le bras
C’est un real gangster du hood, sa tête est partie en vrille depuis Menace et
Boyz N Da Hood
Il est connu dans tous les quartiers, tous les fast-food
Il s’invente une vie: un jour c’est Crips, un jour Bloods
Il vit encore chez ses parents, il taffe pas, il s’lève tard, il bouffe tout
Il fout rien, il range rien, il s’en fout
Dans sa chambre y a plein d’posters de Fifty
Il lui arraché sa tête pour mettre sa photo, genre c’est lui
Attention ce soir il est d’sortie
Avec ses deux potos Souleimane Banks
Mamadou Yayo
Jean baissé, on voit tout son froc
Son flingue est en toc, sa chaîne est en toc
On t’a cramé, blédard, remets ta toque
What’s his name?
50 CFA !
Il pousse la fonte, 5 kilos de chaque côté
Au bout de dix pompes, il a déjà un point de côté (hé j’ai mal, là.)
Sa passion favorite c’est de manger du poulet
Ne lui parle pas d’burger, de riz (moi je veux du poulet)
Attention il a un style de fou
Il met encore du Karl Kani, du Cross Colors et Fu-bu
Avec nos sapes italiennes, pour lui on est des bouffons
Tu lui donnes un Dolce, il t’en fait un torchon
Il enlève jamais sa casquette avec ses cheveux grainés
C’est une éponge Spontex, la vaisselle avec ses veuch', il peut la frotter
Quand personne le voit, il dit qu’il était en prison
Genre pour braquage alors qu’il était tranquille à la maison
Il passe son temps à chercher des meufs sur le net
Et quand ça marche, elles se sauvent direct quand elles voient sa tête
Oh 50 CFA tu fais mal à la tête
Redescends sur Terre, ici Paname c’est pas les States
Pourquoi vouloir t’inventer une vie
T’es un bledard du tier-quar, tu seras jamais Fifty
T’es pas de New York mais tu viens ***
J’ai dû biper le pays sinan.
wooooh
Jean baissé, on voit tout son froc
Son flingue est en toc, sa chaîne est en toc
On t’a cramé, blédard, remets ta toque
What’s his name?
50 CFA !
Troisième couplet, à chaque fois…
(-Allez pousse-toi, yo !)
— Ne me touche surtout pas, mytho, me touche même pas !
(Hey vas-y, DJ passe-moi le mic, que je montre que je sais chanter là)
Oh, come on
Aile de poulet, aile de poulet, ok
Aile de poulet, aile de poulet, come on
Venez, venez tout le monde sur la piste, tout le monde
Venez danser sur la nouvelle danse
C’est aile de poulet, aile de poulet, 50 CFA, aïe
Venez danser, venez, c’est du lourd, du lourd
Venez, venez sur la piste, venez, venez sur la piste de danse
Tous les bras en l’air, tous les bras en l’air
Les bras en l’air, les bras en l’air
Hahaha
Jean neer, we zien al zijn broeken
Zijn pistool is nep, zijn ketting is nep
Je bent verbrand, badass, zet je hoed weer op
Wat is zijn naam?
50CFA!
Hij is een cain-fri, maar in zijn hoofd is hij een cain-ri
Hij heeft de hele outfit, de tatoeages, de vermoeienissen
Als je hem ziet, blaast hij zijn borst uit, zijn gang, hij breekt het
Altijd dreigender, zoals "als je me doodt, breek ik je"
Als hij flirt, oh señor, man, maakt hij geen grapje
Geen woorden als "knuffel", hij rukt je arm eraf
Hij is een echte gangster uit de buurt, zijn hoofd tolt sinds Menace en
Boyz N Da Hood
Hij is bekend in elke buurt, in elke fastfood
Hij bedenkt een leven: op een dag is het Crips, op een dag Bloods
Hij woont nog bij zijn ouders, hij puft niet, hij staat laat op, hij eet alles
Het kan hem niet schelen, hij bergt niets op, het kan hem niet schelen
In zijn kamer hangen veel posters van Fifty
Hij scheurde zijn hoofd eraf om zijn foto te plaatsen, alsof hij het is
Pas op vanavond, hij is weg
Met zijn twee vrienden Souleiman Banks
Mamadou Yayo
Jean neer, we zien al zijn broeken
Zijn pistool is nep, zijn ketting is nep
Je bent verbrand, badass, zet je hoed weer op
Wat is zijn naam?
50CFA!
Hij duwt gietijzer, 5 kilo aan elke kant
Na tien push-ups heeft hij al een zijsteek (hey, het doet daar pijn.)
Zijn favoriete passie is om kip te eten
Praat niet met hem over hamburger, rijst (ik wil kip)
Pas op hij heeft een gekke stijl
Hij zet nog steeds Karl Kani, Cross Colors en Fu-bu
Met onze Italiaanse jurken, voor hem zijn we narren
Jij geeft hem een Dolce, hij maakt een theedoek voor jou
Hij zet nooit zijn pet af met zijn korrelige haar
Het is een Spontex-spons, de afwas met zijn veuch', hij kan het schrobben
Als niemand hem ziet, zegt hij dat hij in de gevangenis zat
Zoals voor overvallen terwijl hij thuis stil was
Hij besteedt zijn tijd aan het zoeken naar kuikens op het net
En als het werkt, rennen ze weg als ze zijn gezicht zien
Oh 50 CFA, je hebt je hoofd pijn gedaan
Kom terug naar de aarde, hier is Paname niet de Verenigde Staten
Waarom wil je een leven uitvinden?
Jij een derde kwartaal bledard, je zult nooit Fifty zijn
Je komt niet uit New York, maar je komt uit ***
Ik moest het sinan-land oproepen.
woooh
Jean neer, we zien al zijn broeken
Zijn pistool is nep, zijn ketting is nep
Je bent verbrand, badass, zet je hoed weer op
Wat is zijn naam?
50CFA!
Derde vers, elke keer...
(-Kom op, ga verder, joh!)
"Raak me niet aan, mytho, raak me niet eens aan!"
(Hé, kom op, DJ geef me de microfoon, laat me laten zien dat ik hier kan zingen)
Oh kom op
Kippenvleugel, kippenvleugel, oké
Kippenvleugel, kippenvleugel, kom op
Kom op, kom op iedereen op de baan, iedereen
Kom dansen op de nieuwe dans
Het is kippenvleugel, kippenvleugel, 50 CFA, ouch
Kom dansen, kom op, het is zwaar, zwaar
Kom op, kom op de vloer, kom op, kom op de dansvloer
Alle armen omhoog, alle armen omhoog
Armen in de lucht, armen in de lucht
Hahaha
Youssoupha, Orelsan, Dry • 2013
Fally Ipupa, Mokobé • 2008
Mokobé • 2006
Mokobé • 2016
DADDY MORY, Mokobé, Voice Mail • 2012
Magic System, Mokobé • 2018
David Carreira, Mokobé • 2014
Mokobé • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt