
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dig Your Grave , artiest - Modest Mouse met vertaling
Originele tekst met vertaling
Modest Mouse
We were shootin' at a mound of dirt.
Well nothing was broken, nothing was hurt.
But I probably really should have been at work.
But if my freetime’s gone, would you promise me this?
That you will please bury me with it?
Please bury me with it!
Well sure as planets come, I know that they end.
And if I’m here when that happens, will you promise me this my friend?
Please bury me with it!
I just don’t need none of that Mad Max bullshit.
Well the suit got tight and it split at the seams.
But I kept it out of habit and I kept it really clean.
But if it’s getting' faded, if it’s runnin' outta thread,
Could you just do this for me my friend?
And please just please bury me with it?
Please bury me with it!
Well we moved to the left and moved to the right.
And sure as hell we stayed out almost every single night.
But if the party’s over, if the fun has to end,
could you do this for me my friend?
Would you just please bury me with it?
Please bury me with it!
Good news for people who love bad news.
We’ve lost the plot and we just can’t choose.
We are hummingbirds who are just not willing to move.
And there’s good news for people who love bad news.
We are hummingbirds who’ve lost the plot and we will not move.
We have good news for anyone who loves bad news.
We were aiming for the moon.
We were shooting at the stars.
But the kids were just shooting at the busses and the cars.
So don’t drink the water, don’t you breathe the air.
If it’s gotten to that point then I have to declare:
That you please bury me with it!
Please bury me with it!
Well fads they come and fads they go.
And God I love that rock and roll!
Well the point was fast but it was too blunt to miss.
Life handed us a paycheck, we said, «We worked harder than this!»
Please bury me with it!
Please bury me with it!
We are hummingbirds who are just not going to move.
And there’s good news for people who love bad news.
We are hummingbirds who’ve lost the plot and we well not move.
We have great news for anyone who loves bad news.
We schoten op een hoop vuil.
Nou, er was niets gebroken, niets was gewond.
Maar ik had waarschijnlijk echt aan het werk moeten zijn.
Maar als mijn vrije tijd op is, zou je me dit dan willen beloven?
Dat je me er alsjeblieft mee wilt begraven?
Begraaf me er alsjeblieft mee!
Nou, zeker als planeten komen, ik weet dat ze eindigen.
En als ik hier ben als dat gebeurt, beloof je me dan dat dit mijn vriend is?
Begraaf me er alsjeblieft mee!
Ik heb gewoon geen behoefte aan al die Mad Max-bullshit.
Nou, het pak werd strak en het splitste bij de naden.
Maar ik hield het uit gewoonte en ik hield het echt schoon.
Maar als het vervaagt, als het uit de draad loopt,
Zou je dit voor mij kunnen doen, mijn vriend?
En begraaf me er alsjeblieft mee?
Begraaf me er alsjeblieft mee!
Welnu, we zijn naar links en naar rechts verhuisd.
En in godsnaam bleven we bijna elke nacht weg.
Maar als het feest voorbij is, als het plezier moet eindigen,
zou je dit voor mij kunnen doen, mijn vriend?
Zou je me er alsjeblieft mee willen begraven?
Begraaf me er alsjeblieft mee!
Goed nieuws voor mensen die van slecht nieuws houden.
We zijn de plot kwijt en kunnen gewoon niet kiezen.
We zijn kolibries die gewoon niet willen verhuizen.
En er is goed nieuws voor mensen die van slecht nieuws houden.
We zijn kolibries die de plot zijn kwijtgeraakt en we zullen niet bewegen.
We hebben goed nieuws voor iedereen die van slecht nieuws houdt.
We mikten op de maan.
We schoten naar de sterren.
Maar de kinderen schoten gewoon op de bussen en de auto's.
Dus drink het water niet, adem de lucht niet in.
Als het zover is gekomen, moet ik verklaren:
Dat je me er alsjeblieft mee begraaft!
Begraaf me er alsjeblieft mee!
Nou rages ze komen en rages gaan ze.
En God, ik hou van die rock-'n-roll!
Nou, het punt was snel, maar het was te bot om te missen.
Het leven gaf ons een salaris, we zeiden: "We hebben harder gewerkt dan dit!"
Begraaf me er alsjeblieft mee!
Begraaf me er alsjeblieft mee!
We zijn kolibries die gewoon niet gaan bewegen.
En er is goed nieuws voor mensen die van slecht nieuws houden.
We zijn kolibries die de plot zijn kwijtgeraakt en we bewegen niet.
We hebben goed nieuws voor iedereen die van slecht nieuws houdt.
Modest Mouse • 1996
Modest Mouse • 2010
Modest Mouse • 2000
Modest Mouse • 2010
Modest Mouse • 2010
Modest Mouse • 1996
Modest Mouse • 1996
Modest Mouse • 1996
Modest Mouse • 2010
Modest Mouse • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt