Ansel - Modest Mouse

Ansel - Modest Mouse

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:56

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ansel , artiest - Modest Mouse met vertaling

Tekst van het liedje " Ansel "

Originele tekst met vertaling

Ansel

Modest Mouse

Originele tekst

I took the train down to New Mexico

With my father and brother, Ansel

You can’t know, well, you can’t ever really know

Was I really supposed to know?

How the hell would you know?

(There it goes!)

I made a mess of myself and the trip on the whole

My father stayed patient with me;

why?

I don’t know

You can’t know, you can’t ever really know

That’s the last time I’d see my brother, Ansel

(There he goes, so…)

Troubles on the head winds, troubles on the tail winds

Troubles on the head winds, troubles on the tail winds

Me and my sister we hung on the phone

Watching the news as they looked for Ansel

On top of that mountain, underneath the snow

Their dogs were sniffin', I guess you never know

You can’t know, well, you can’t ever really know

Would you really want to know?

How the hell would you know?

On gears around an uncaring sun

It doesn’t know what it gave

As the bone moon winds 'round again

Again this allows one sphere’s heart to pump

Pumping waves of hearts that come and go

And then come and then

You can’t know, well, you won’t ever really know

Would you really want to know?

No, you can’t know

The last time that you ever see another soul

No, you never get to know

No, you don’t know

Liedvertaling

Ik nam de trein naar New Mexico

Met mijn vader en broer, Ansel

Je kunt het niet weten, nou, je kunt het nooit echt weten

Moest ik het echt weten?

Hoe zou je dat in godsnaam weten?

(Daar gaat het!)

Ik heb een puinhoop gemaakt van mezelf en de reis in het algemeen

Mijn vader bleef geduldig met me;

waarom?

Ik weet het niet

Je kunt het niet weten, je kunt het nooit echt weten

Dat is de laatste keer dat ik mijn broer, Ansel . zou zien

(Daar gaat hij, dus...)

Problemen met tegenwind, problemen met rugwind

Problemen met tegenwind, problemen met rugwind

Ik en mijn zus hebben aan de telefoon gehangen

Naar het nieuws kijken terwijl ze naar Ansel zochten

Bovenop die berg, onder de sneeuw

Hun honden waren aan het snuffelen, ik denk dat je maar nooit weet

Je kunt het niet weten, nou, je kunt het nooit echt weten

Zou je het echt willen weten?

Hoe zou je dat in godsnaam weten?

Op versnellingen rond een onverschillige zon

Het weet niet wat het gaf

Terwijl de beenmaan weer ronddraait

Nogmaals, hierdoor kan het hart van één bol pompen

Pompende golven van harten die komen en gaan

En dan komen en dan

Je kunt het niet weten, nou, je zult het nooit echt weten

Zou je het echt willen weten?

Nee, dat kan je niet weten

De laatste keer dat je ooit een andere ziel ziet

Nee, je leert het nooit kennen

Nee, dat weet je niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt