Qui més estima - Mishima

Qui més estima - Mishima

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Catalaans
  • Duur: 3:33

Hieronder staat de songtekst van het nummer Qui més estima , artiest - Mishima met vertaling

Tekst van het liedje " Qui més estima "

Originele tekst met vertaling

Qui més estima

Mishima

Originele tekst

Miro les estrelles embadalit però també entenc

Que jo si fos per elles em podria estar podrint a l’infern

En canvi aquí a la terra la indiferència no és el principal

Que hem de témer dels homes, de les dones i dels animals

Com ens sentiríem si cremessin els astres

Amb una passió no corresposta per nosaltres?

Si no pot haver-hi igual estima

Si no podem sentir el mateix amor

Deixeu que sigui jo qui més estima

Deixeu que sigui jo qui més estima dels dos

Tan admirador com crec que sóc

D’estrelles a qui sé que interesso ben poc

Tampoc, ara que les veig, podria dir

Que n’hagi enyorat alguna des d’aquest matí

Com ens sentiríem si cremessin els astres

Amb una passió no corresposta per nosaltres?

Si no pot haver-hi igual estima

Si no podem sentir el mateix amor

Deixeu que sigui jo qui més estima

Deixeu que sigui jo qui més estima dels dos

Si totes haguessin de desaparèixer o de morir

Hauria d’aprendre a mirar cap a un cel buit

I veure en l’absoluta foscor quelcom gloriós

Tot i que això em costaria una mica més d’un dia o dos

Liedvertaling

Ik kijk verdwaasd naar de sterren maar ik begrijp het ook

Dat als het voor hen was, ik zou kunnen rotten in de hel

Aan de andere kant, hier op aarde is onverschilligheid niet het belangrijkste

Dat we bang moeten zijn voor mannen, vrouwen en dieren

Hoe zouden we ons voelen als de sterren zouden branden

Met een onbeantwoorde passie voor ons?

Zo niet, dan kan er gelijke liefde zijn

Als we niet dezelfde liefde kunnen voelen

Laat mij degene zijn die het meest liefheeft

Laat ik het zijn die meer van de twee houdt

Net zo'n bewonderaar als ik denk dat ik ben

Van sterren van wie ik weet dat ik er weinig om geef

Nu ik ze zie, zou ik dat ook niet kunnen zeggen

Dat hij er sinds vanmorgen wat heeft gemist

Hoe zouden we ons voelen als de sterren zouden branden

Met een onbeantwoorde passie voor ons?

Zo niet, dan kan er gelijke liefde zijn

Als we niet dezelfde liefde kunnen voelen

Laat mij degene zijn die het meest liefheeft

Laat ik het zijn die meer van de twee houdt

Als ze allemaal moesten verdwijnen of sterven

Ik zou moeten leren naar een lege lucht te kijken

En zie in de absolute duisternis iets heerlijks

Hoewel dat me iets meer dan een dag of twee zou kosten

Andere nummers van deze artiest:

1

Jimi

Mishima • 2017

2

El tobogan

Mishima • 2017

3

Tot són preguntes

Mishima • 2017

4

L'ombra feixuga

Mishima • 2008

5

Una vida tranquilla

Mishima • 2008

6

Sant pere

Mishima • 2008

8

L'estrany

Mishima • 2008

10

En arribar la tardor

Mishima • 2021

11

S'haurà de fer de nit

Mishima • 2017

12

Ordre i aventura

Mishima • 2021

13

Una sola manera

Mishima • 2017

14

Tot torna a començar

Mishima • 2021

15

Deixa'm creure

Mishima • 2021

16

Una cara bonica

Mishima • 2021

17

Cert clar i breu

Mishima • 2008

18

Tornaràs a tremolar

Mishima • 2021

19

Miquel a l'accés 14

Mishima • 2008

20

No et fas el llit

Mishima • 2008

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt