Hieronder staat de songtekst van het nummer L'amour dure 3 ans , artiest - Mil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mil
L’amour ne dure que 3 ans, juste 3 ans, alors profites-en
Parce que c’est toujours, toujours, toujours pareil
Ça commence par ce regard, t’as repéré qu’elle t’as repéré
T’as flairé le bon coup, et ce coup-ci, tu t’couches avec le sourire
Et t’es pressé de t’lever très tôt, même ton réveil se fait attendre
Tu ne sais pas comment t’y prendre
Des minutes entières à planifier, mais vas comprendre
Tes amis sont importants, mais pour passer plus de temps dans ses yeux
Tu leur fous des plans
«Détendez-vous les gars j’sais bien qu’on est tout le temps tous les deux
Trouvez-vous une meuf pour une fois, moi j’crois qu’j’suis amoureux»
Ton programme ciné, resto, main dans la main
Entre 5 et 10 textos en attendant demain
Demain c’est loin mais mine de rien là ça passe vite
Déjà vos six mois et demi, putain ça passe vite
Tu t’en souviens comme si c'était hier, t’es surpris comme son père t’adore
Elle et ta mère s’entendent à merveille
Merde ta vie a changé, là tu t’sens heureux
Surtout qu’y a pas un an, t’avais des larmes plein les yeux
Vous vous adorez vous vous parlez d’avenir
A cet instant tu n’te dis pas qu'ça va pas tenir
3 ans, 3 ans, 3 ans, l’amour ne dure que 3 ans
3 ans, 3 ans, 3 ans, l’amour ne dure que 3 ans
Ça sert à rien d’y mettre de la bonne volonté et d’aller jusqu'à 4 ou 5
L’amour ne dure que 3 ans
Ça sert à rien d’y mettre de la bonne volonté et de faire des enfants et tout
Alors que l’amour ne dure que 3 ans
Elle est tellement belle, elle est à toi
Elle s’installe chez toi et toi tu crois qu’tu fais le bon choix
Dans tes pensées il n’y a qu’elle
Et vous vous partagez les ailes de l’avion en direction du 7ème Ciel
C’est le moment où les premières crises de jalousie voient le jour
S'écrivent les premières larmes le long de ses joues
Elle te dit qu’elle est sérieuse mais mystérieusement
La traversée devient longue et périlleuse
Heureusement que vos liens sont solides, mais la pression de cette passion
Rend vos fondations fragiles et machinale est la réconciliation
Tu es de moins en moins matinal et redécouvre que l’amour ça fait mal
Mais tu fais l’effort, tu lui pardonnes tous les torts, tout l'été
Les vacances loin d’elle ont été rassurantes car vous vous aimez encore et ça
se sent
Tiens, d’ailleurs ce soir ça fera déjà 2 ans mais
C’est bizarre, comme si c'était écrit
Impossible d'étouffer les cris, t’es comme bloqué dans un blizzard
Comment faire pour s’en sortir lorsque le moindre mot de travers
Déclenche une tempête de colère?
Tu t’sens mal, sauf quand t’es sans elle
La rendre heureuse ça n’est plus essentiel
Tu supportes très mal son autorité
Et ses défauts ne sont plus en minorité
Non, non, y en a marre, tiens d’ailleurs cette nana à la gare avait l’air
plutôt sympa
Et personne n’est irremplaçable, et si tu t'étais trompé
De toute façon, la routine est insupportable
Vous deux, ça faisait un peu plus d'3 ans
Ça va te faire bizarre au début mais crois-en mon expérience
C’est comme pour moi et elle, lui et elle, l’amour s'écrit au pluriel
Liefde duurt maar 3 jaar, maar 3 jaar, dus geniet ervan
Want het is altijd, altijd, altijd hetzelfde
Het begint met die blik, jij zag dat zij jou zag
Je hebt het juiste shot gesnoven en deze keer ga je met een glimlach naar bed
En je hebt haast om heel vroeg op te staan, zelfs je wekker is allang over tijd
Je weet niet hoe je het moet aanpakken
Hele minuten te plannen, maar kom op
Je vrienden zijn belangrijk, maar besteden er in hun ogen meer tijd aan
Je maakt plannen voor ze
"Rustig jongens, ik weet dat we de hele tijd met z'n tweeën zijn
Zoek eens een meisje voor jezelf, ik denk dat ik verliefd ben"
Uw bioscoopprogramma, restaurant, hand in hand
Tussen de 5 en 10 sms'jes tot morgen
Morgen is nog ver weg, maar geen wonder dat het snel voorbij gaat
Al zes en een halve maand, wat gaat het snel
Je herinnert het je als de dag van gisteren, je staat versteld hoeveel zijn vader van je houdt
Zij en je moeder kunnen het goed met elkaar vinden
Verdorie, je leven is veranderd, nu voel je je gelukkig
Vooral omdat je nog geen jaar geleden tranen in je ogen had
Je aanbidt elkaar, je praat met elkaar over de toekomst
Op dit moment zeg je niet tegen jezelf dat het niet zal duren
3 jaar, 3 jaar, 3 jaar, liefde duurt maar 3 jaar
3 jaar, 3 jaar, 3 jaar, liefde duurt maar 3 jaar
Het heeft geen zin om er wat goede wil in te steken en helemaal naar 4 of 5 te gaan
Liefde duurt maar 3 jaar
Het heeft geen zin om er goede wil in te steken en kinderen te krijgen en zo
Als de liefde maar 3 jaar duurt
Ze is zo mooi, ze is van jou
Ze trekt bij je in en je denkt dat je de juiste keuze maakt
In je gedachten is er alleen zij
En je deelt de vleugels van het vliegtuig naar de 7e hemel
Dit is wanneer de eerste aanvallen van jaloezie opduiken
De eerste tranen lopen over haar wangen
Ze vertelt je dat ze serieus maar mysterieus is
De oversteek wordt lang en gevaarlijk
Gelukkig zijn je banden sterk, maar de druk van deze passie
Maakt je basis wankel en mechanisch is verzoening
Je bent steeds minder vroeg in de ochtend en herontdekt dat liefde pijn doet
Maar je doet je best, je vergeeft hem alle fouten, de hele zomer
De vakanties weg van haar waren geruststellend omdat je nog steeds van elkaar houdt en zo
voelt
Hé trouwens vanavond is het alweer 2 jaar geleden maar
Het is raar, alsof het geschreven is
Kan het geschreeuw niet onderdrukken, je zit vast in een sneeuwstorm
Hoe om te gaan als elk woord verkeerd is
Een storm van woede ontketenen?
Je voelt je slecht, behalve als je zonder haar bent
Haar gelukkig maken is niet langer essentieel
Je draagt zijn autoriteit erg slecht
En zijn fouten zijn niet langer in de minderheid
Nee, nee, moe van hoe die meid op het treinstation eruit zag
best wel gaaf
En niemand is onvervangbaar, wat als je het mis had
Hoe dan ook, de routine is ondraaglijk
Jullie twee, het is iets meer dan 3 jaar geleden
In het begin zal het raar aanvoelen, maar vertrouw op mijn ervaring
Het is alsof voor mij en haar, hem en haar, liefde in het meervoud wordt geschreven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt