Hieronder staat de songtekst van het nummer Jour après jour , artiest - Michel Polnareff met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Polnareff
Jour après jour
Le temps passe et personne
Ne me rendra cette enfance qui m’abandonne
Jour après jour
La nuit tombe et jamais
Je ne le verrai plus, non, plus jamais
Écoute-moi
Il était une fois un coin de France
Un coin d’enfance
Jour après jour
La vie passe et détone
Moi, moi j'étais seul, enfance qui m’abandonne
Jour après jour
Je change de visage
Comme de paysage, ô mon amour
Oh mon amour
Aime-moi, aime-moi
Viens, viens ce soir dans mon histoire
Jour après jour
Le temps passe et personne
Ne me rendra jamais cette enfance qui m’abandonne
Oh mon amour
N’abandonne jamais
Cet enfant que j'étais, jour après jour…
Dag na dag
De tijd verstrijkt en niemand
Zal me deze jeugd die me in de steek laat niet teruggeven
Dag na dag
De nacht valt en nooit
Ik zal hem niet meer zien, nee, nooit meer
Luister naar mij
Er was eens een hoekje van Frankrijk
Een hoekje uit de kindertijd
Dag na dag
Het leven gaat voorbij en ontploft
Ik, ik was alleen, jeugd die me in de steek laat
Dag na dag
Ik verander mijn gezicht
Als een landschap, oh mijn liefste
Oh mijn lief
Hou van me hou van me
Kom op, kom vanavond op mijn verhaal
Dag na dag
De tijd verstrijkt en niemand
Zal me nooit deze jeugd teruggeven die me in de steek laat
Oh mijn lief
Geef nooit op
Dit kind dat ik was, dag in dag uit...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt