J'ai du chagrin Marie - Michel Polnareff
С переводом

J'ai du chagrin Marie - Michel Polnareff

Альбом
Pop rock en stock
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
164980

Hieronder staat de songtekst van het nummer J'ai du chagrin Marie , artiest - Michel Polnareff met vertaling

Tekst van het liedje " J'ai du chagrin Marie "

Originele tekst met vertaling

J'ai du chagrin Marie

Michel Polnareff

Оригинальный текст

I’m so sad cause I lost my friend

I’m so sad cause I lost

Je n’ai plus d’ami dans ma vie

J’ai tant de chagrin, Marie

I’m so sad cause I lost my friend

I’m so sad cause I lost

Ce matin, il s’est endormi

Marie, je pleure un ami

Oh, my friend est parti pour jamais

Pour jamais, pour jamais

My friend est caché dans le ciel

Dans le ciel, dans le ciel

I’m so sad cause I lost my friend

I’m so sad cause I lost

Ils l’ont emmené ce matin

Je suis perdu, Marie

C’est dimanche et j’ai du chagrin

J’ai du chagrin, Marie

Donne-moi, donne-moi la main

Dans ce jardin fleuri

My friend ne jouera plus jamais

Plus jamais, plus jamais

Il a emporté ses jouets

Dans le ciel, dans le ciel

I’m so sad cause I lost my friend

I’m so sad cause I lost

Je suis perdu sur mon chemin

J’ai tant de chagrin, Marie

I’m so sad cause I lost my friend

I’m so sad cause I lost

Donne-moi, donne-moi la main

Marie, j’ai trop de chagrin.

Перевод песни

Ik ben zo verdrietig omdat ik mijn vriend ben verloren

Ik ben zo verdrietig omdat ik verloren heb

Je n'ai plus d'ami dans ma vie

J'ai tant de chagrin, Marie

Ik ben zo verdrietig omdat ik mijn vriend ben verloren

Ik ben zo verdrietig omdat ik verloren heb

Ce matin, il s'est endormi

Marie, je pleure un ami

Oh, mijn vriend est parti pour jamais

Giet jamais, giet jamais

Mijn vriend est cache dans le ciel

Dans le ciel, dans le ciel

Ik ben zo verdrietig omdat ik mijn vriend ben verloren

Ik ben zo verdrietig omdat ik verloren heb

Ils l'ont emmené ce matin

Je suis perdu, Marie

C'est dimanche et j'ai du chagrin

J'ai du chagrin, Marie

Donne-moi, donne-moi la main

Dans ce jardin fleuri

Mijn vriend ne jouera plus jamais

Plus jamais, plus jamais

Il a emporté ses jouets

Dans le ciel, dans le ciel

Ik ben zo verdrietig omdat ik mijn vriend ben verloren

Ik ben zo verdrietig omdat ik verloren heb

Je suis perdu sur mon chemin

J'ai tant de chagrin, Marie

Ik ben zo verdrietig omdat ik mijn vriend ben verloren

Ik ben zo verdrietig omdat ik verloren heb

Donne-moi, donne-moi la main

Marie, j'ai trop de chagrin.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt