Hieronder staat de songtekst van het nummer Feeling , artiest - MHD met vertaling
Originele tekst met vertaling
MHD
Le temps passe, j’me rend compte qu’on était fusionnels
J’vais pas faire de cinéma elle pense à moi et moi je pense à elle
On y peut rien quand c’est le cœur qui parle
Un vrai bonhomme quand il se décide il le fait mais ne déçoit pas
On commet des erreurs mais on prend sur nous
Elle retrouve le sourire quand on lui parle de moi
N'écoute pas les autres et laisse moi te guider
T’as su m’faire confiance quand tout l’monde t’as négligé
Nos soirées en snap et en coup d’fil
Une fois dans l’pas c’est net j’peux plus m’en sortir
S’attacher c’est un sale vice, mais entre nous c’est pas la même
Car toi et moi y’avait le feeling, oui le feeling
Me dis pas qu’entre nous ouais, tout est fini, tout est fini
Tu sais bien qu’entre nous deux, y’avait le feeling, le feeling
Me dis pas qu’entre nous ouais, tout est fini
On a besoin d’personne, on se retrouvera devant la mairie
Et quoi qui se passe, on va finir à deux (feeling)
Sèche tes larmes, Demain tout ira mieux (feeling)
Et quoi qui se passe, on va finir à deux (feeling)
Sèche tes larmes, Demain tout ira mieux
Le temps passe, mon train d’vie n’est plus l’même
Toujours en déplacement, on m’voit souvent à l’inter'
On aménage ensemble, aucun problème de distance
Du jour au lendemain, la p’tite histoire a pris un tournant
Allô, allô, quelles sont les nouvelles?
Je sais qu’tu vas mal mais qu’tu veux garder l’secret
Fuis-moi, j’te suivrai, ton yep, c’est mon yep
J’vais pas t’abandonner, j’ai fait la promesse à ton père
Les bonnes choses ont une fin, j’me demande si j’te verrai demain
Foutue maladie, j’ai du mal à l’vivre
Elle et moi, y’a pas photo, y’avait le feeling, oui le feeling
Me dis pas qu’entre nous ouais, tout est fini, tout est fini
Tu sais bien qu’entre nous deux, y’avait le feeling, le feeling
Me dis pas qu’entre nous ouais, tout est fini
On a besoin d’personne, on se retrouvera devant la mairie
Et quoi qui se passe, on va finir à deux (feeling)
Sèche tes larmes, Demain tout ira mieux (feeling)
Et quoi qui se passe, on va finir à deux (feeling)
Sèche tes larmes, Demain tout ira mieux
Anéantie, elle a plus d’force
Son cœur ne répond plus malgré les efforts
T’imagines la mif et les amis
Les amis du voisinage qui t’ont vu grandir
Amina he, faut pas nous laisser
La vie n’est qu’un combat
Tes bras, faut pas les baisser
De toi, il me reste encore des souvenirs
J’ai rien vu venir
Amina, on avait le feeling, oui le feeling
Me dis pas qu’entre nous ouais, tout est fini, tout est fini
Tu sais bien qu’entre nous deux, y’avait le feeling
Et quoi qui se passe, on va finir à deux (feeling)
Sèche tes larmes, Demain tout ira mieux (feeling)
Et quoi qui se passe, on va finir à deux (feeling)
Sèche tes larmes, Demain tout ira mieux (feeling)
Et quoi qui se passe, on va finir à deux
Sèche tes larmes, Demain tout ira mieux
Et quoi qui se passe, on va finir à deux
Sèche tes larmes, Demain tout ira mieux
De tijd verstrijkt, ik besef dat we dichtbij waren
Ik ga geen films maken, zij denkt aan mij en ik denk aan haar
Ik kan er niets aan doen als het het hart is dat spreekt
Een echt goede man als hij een beslissing neemt, doet hij dat, maar stelt niet teleur
We maken fouten, maar we nemen het op ons
Ze lacht als je met haar over mij praat
Luister niet naar anderen en laat me je begeleiden
Je kon me vertrouwen toen iedereen je verwaarloosde
Onze avonden op de snap en aan de telefoon
Eenmaal in de stap is het duidelijk dat ik er niet uit kom
Gehecht worden is een vuile ondeugd, maar tussen ons is het niet hetzelfde
Omdat jij en ik daar het gevoel was, ja het gevoel
Vertel me niet dat tussen ons ja, het is allemaal voorbij, het is allemaal voorbij
Je weet heel goed dat er tussen ons tweeën het gevoel was, het gevoel
Vertel me niet dat tussen ons, ja, het is allemaal voorbij
We hebben iemand nodig, we zien elkaar voor het gemeentehuis
En wat is er, we zullen samen eindigen (gevoel)
Droog je tranen, morgen zal alles beter zijn (gevoel)
En wat is er, we zullen samen eindigen (gevoel)
Droog je tranen, morgen zal alles beter zijn
De tijd verstrijkt, mijn levensstijl is niet meer hetzelfde
Altijd in beweging, ik ben vaak te zien op de inter'
We gaan samenwonen, geen probleem van afstand
Van de ene op de andere dag nam het kleine verhaal een wending
Hallo, hallo, wat is het nieuws?
Ik weet dat je slecht bent, maar je wilt het geheim houden
Ren van me weg, ik zal je volgen, jouw yep, het is mijn yep
Ik zal je niet opgeven, ik heb je vader een belofte gedaan
Aan goede dingen komt een einde, ik ben benieuwd of ik je morgen zie
Verdomde ziekte, het is moeilijk voor mij om te leven
Zij en ik, er is geen foto, er was het gevoel, ja het gevoel
Vertel me niet dat tussen ons ja, het is allemaal voorbij, het is allemaal voorbij
Je weet heel goed dat er tussen ons tweeën het gevoel was, het gevoel
Vertel me niet dat tussen ons, ja, het is allemaal voorbij
We hebben iemand nodig, we zien elkaar voor het gemeentehuis
En wat is er, we zullen samen eindigen (gevoel)
Droog je tranen, morgen zal alles beter zijn (gevoel)
En wat is er, we zullen samen eindigen (gevoel)
Droog je tranen, morgen zal alles beter zijn
Verbrijzeld heeft ze meer kracht
Zijn hart reageert niet meer ondanks de inspanningen
Kun je je de mif en de vrienden voorstellen?
Buurtvrienden die je hebben zien opgroeien
Amina hey, verlaat ons niet
Het leven is gewoon een gevecht
Je armen, laat ze niet zakken
Aan jou heb ik nog herinneringen
Ik zag niets aankomen
Amina, we hadden het gevoel, ja het gevoel
Vertel me niet dat tussen ons ja, het is allemaal voorbij, het is allemaal voorbij
Je weet heel goed dat er tussen ons tweeën het gevoel was
En wat is er, we zullen samen eindigen (gevoel)
Droog je tranen, morgen zal alles beter zijn (gevoel)
En wat is er, we zullen samen eindigen (gevoel)
Droog je tranen, morgen zal alles beter zijn (gevoel)
En wat er aan de hand is, we eindigen samen
Droog je tranen, morgen zal alles beter zijn
En wat er aan de hand is, we eindigen samen
Droog je tranen, morgen zal alles beter zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt