Hieronder staat de songtekst van het nummer Continuer pareil , artiest - Mes Aîeux met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mes Aîeux
Vrai que la vie est complexe
Entre le cœur et le cortex
Entre l’amour et pis le sexe
Entre les tabous, les complexes
Entre les futures et les ex
Combien de plasters, de kleenex?
Vrai que la vie peut être vache
Entre les dettes et le cash
Le calumet et la hache
On s' fait des bleus, on s' fait des taches
Avec des laisses et des cravaches
C’est vrai qu’on en arrache
Mais y a les fleurs, y a les abeilles
La mer et le soleil
On continue pareil
Y a Jacinthe et y a Mireille
Les guitares, les bonnes bouteilles
On continue pareil
Envoye !
Vrai qu' parfois la vie est poche
Entre les straights et les tous croches
Entre les cutes et pis les moches
On s' donne des caresses, des taloches
Mais y a toujours quelque chose qui cloche
C’est toujours au plus fort la poche
Vrai que la vie n’est pas facile
Ni révoltés ni dociles
Ni brillants ni trop imbéciles
On se sent vains et inutiles
En équilibre sur un fil
On va-tu finir à l’asile?
Mais y a les fleurs, y a les abeilles
La rivière et le soleil
On continue pareil
Madame Chose, monsieur Gobeil
Les amis, les bonnes bouteilles
On continue pareil
Envoye !
Vrai que souvent la vie est laitte
Trop de mensonges, de cachettes
Les vieux patterns se répètent
On rembobine la cassette
On accumule les défaites
On voudrait jeter la serviette
La vie est drôlement faite, maluron lurette
Mais faut la chanter, maluron luré
La vie est imparfaite, maluron lurette
Mais faut la danser, maluron luré
On continue pareil
La vie est ainsi faite, maluron lurette
Il faut continuer, maluron luré
On continue pareil
Si la vie est mal faite, maluron lurette
Il faut la changer, maluron luré
On continue pareil
La vie est drôlement faite, maluron lurette
Y a les fleurs, y a les abeilles
Mais faut la chanter, maluron luré
La mer et le soleil
On continue pareil
La vie est imparfaite, maluron lurette
Y a l’amour, du sable dans les orteils
Mais faut la danser, maluron luré
Les guitares, les bonnes bouteilles
On continue pareil
La vie est ainsi faite, maluron lurette
Y a les fleurs, y a les abeilles
Il faut continuer, maluron luré
La mer et le soleil
On continue pareil
Si la vie est mal faite, maluron lurette
Il faut la changer, maluron luré
Het is waar dat het leven complex is
Tussen hart en cortex
Tussen liefde en slechtere seks
Tussen taboes, complexen
Tussen toekomst en ex
Hoeveel pleisters, Kleenex?
Het is waar dat het leven ruw kan zijn
Tussen schuld en contant geld
De pijp en de bijl
We krijgen blauwe plekken, we krijgen vlekken
Met riemen en rijzwepen
Het is waar dat we scheuren
Maar er zijn bloemen, er zijn bijen
De zee en de zon
We gaan door met hetzelfde
Er is Jacinthe en er is Mireille
De gitaren, de goede flessen
We gaan door met hetzelfde
Verzonden !
Het is waar dat het leven soms een zak is
Tussen rechte stukken en alle achtsten
Tussen de schattige en de lelijke
We geven elkaar knuffels, spanks
Maar er is altijd iets mis
Het is altijd op zijn sterkst de zak
Het is waar dat het leven niet gemakkelijk is
Noch opstandig noch volgzaam
Noch briljant, noch te dom
We voelen ons ijdel en nutteloos
Balanceren op een draad
Kom je in het asiel terecht?
Maar er zijn bloemen, er zijn bijen
De rivier en de zon
We gaan door met hetzelfde
Mevrouw Thing, meneer Gobeil
Vrienden, goede flessen
We gaan door met hetzelfde
Verzonden !
Het is waar dat het leven vaak melkachtig is
Te veel leugens, schuilplaatsen
Oude patronen herhalen
We spoelen de band terug
We stapelen nederlagen op
Wij gooien graag de handdoek in de ring
Het leven is grappig, maluron lurette
Maar je moet het zingen, maluron luré
Het leven is onvolmaakt, maluron lang
Maar je moet het dansen, maluron luré
We gaan door met hetzelfde
Het leven is zo, maluron lurette
We moeten doorgaan, maluron luré
We gaan door met hetzelfde
Als het leven slecht gemaakt is, maluron lurette
Het moet veranderd worden, maluron luré
We gaan door met hetzelfde
Het leven is grappig, maluron lurette
Er zijn bloemen, er zijn bijen
Maar je moet het zingen, maluron luré
De zee en de zon
We gaan door met hetzelfde
Het leven is onvolmaakt, maluron lang
Er is liefde, zand in je tenen
Maar je moet het dansen, maluron luré
De gitaren, de goede flessen
We gaan door met hetzelfde
Het leven is zo, maluron lurette
Er zijn bloemen, er zijn bijen
We moeten doorgaan, maluron luré
De zee en de zon
We gaan door met hetzelfde
Als het leven slecht gemaakt is, maluron lurette
Het moet veranderd worden, maluron luré
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt