Hieronder staat de songtekst van het nummer Unravelling , artiest - Melanie C met vertaling
Originele tekst met vertaling
Melanie C
Since I met you I’ve been unravelling
Questioning everything I say or do
All of these words don’t mean anything
Nothing means anything when I’m not with you
And the strength that I held in the palm of my hand is slipping
And the sense that I have slowly is melting away
You rocked my world, made me forget myself
I started to learn how I could be somebody else
Discovered the girl I thought I could never be
Now I am hurt, you’re leaving for somebody else, oh
I’m not a fool, though I behave like one
Can’t help it, I’ve come undone, too late to turn back
The strength that I held in the grip of my hand is slipping
And the sense that I had almost has melted away
You rocked my world, made me forget myself
I started to learn how I could be somebody else
Discovered the girl I thought I could never be
Now I am hurt, you’re leaving for somebody else
I fell in blindly
But love still denies me
I wasn’t ready for losing control, oh no
We played by the same rules
You did what you had to
Whatever your reasons I have to let go
But you rocked my world, made me forget myself
I started to learn how I could be somebody else
Discovered the girl I thought I could never be
And now I am hurt, you’re leaving but I won’t forget
You rocked my world (you rocked my world), made me forget myself
I started to learn (started to learn) how I could be somebody else
Discovered the girl (discovered the girl) I thought I could never be
Now I am hurt, you’re leaving for somebody else
Sinds ik je heb ontmoet, ben ik aan het ontrafelen
Alles wat ik zeg of doe in twijfel trekken
Al deze woorden betekenen niets
Niets betekent iets als ik niet bij je ben
En de kracht die ik in de palm van mijn hand hield, glipt weg
En het gevoel dat ik heb, smelt langzaam weg
Je deed mijn wereld op z'n kop zetten, deed me mezelf vergeten
Ik begon te leren hoe ik iemand anders kon zijn
Ik heb het meisje ontdekt waarvan ik dacht dat ik het nooit zou kunnen zijn
Nu ben ik gewond, je vertrekt voor iemand anders, oh
Ik ben geen dwaas, hoewel ik me wel zo gedraag
Ik kan er niets aan doen, ik ben ongedaan gemaakt, te laat om terug te keren
De kracht die ik in de greep van mijn hand hield, glipt weg
En het gevoel dat ik had, is bijna weggesmolten
Je deed mijn wereld op z'n kop zetten, deed me mezelf vergeten
Ik begon te leren hoe ik iemand anders kon zijn
Ik heb het meisje ontdekt waarvan ik dacht dat ik het nooit zou kunnen zijn
Nu ben ik gewond, je vertrekt naar iemand anders
Ik viel er blindelings in
Maar liefde ontkent me nog steeds
Ik was niet klaar om de controle te verliezen, oh nee
We speelden volgens dezelfde regels
Je deed wat je moest doen
Wat je redenen ook zijn, ik moet loslaten
Maar je deed mijn wereld op z'n kop zetten, deed me mezelf vergeten
Ik begon te leren hoe ik iemand anders kon zijn
Ik heb het meisje ontdekt waarvan ik dacht dat ik het nooit zou kunnen zijn
En nu ben ik gewond, je gaat weg, maar ik zal het niet vergeten
Je hebt mijn wereld op zijn kop gezet (je hebt mijn wereld op zijn kop gezet), deed me mezelf vergeten
Ik begon te leren (begon te leren) hoe ik iemand anders kon zijn
Ontdekt het meisje (ontdekte het meisje) Ik dacht dat ik dat nooit zou kunnen zijn
Nu ben ik gewond, je vertrekt naar iemand anders
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt