Start Over - MC Frontalot

Start Over - MC Frontalot

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:27

Hieronder staat de songtekst van het nummer Start Over , artiest - MC Frontalot met vertaling

Tekst van het liedje " Start Over "

Originele tekst met vertaling

Start Over

MC Frontalot

Originele tekst

Little Red Riding Hood was in good

With the food distribution, by her own volition

Choosing to sincerely deliver

To old folks: succor;

also vigor;

Cheese and crackers;

salt and coffee;

Medicine to help the heart beat softly

Awfully kind in her mission

Red was (yes) in a head-on collision

With the forces of trouble

Long in the tooth plus stubble.

And this goes double

For all little girls: know who wolves are

Don’t be telling them where you’re going, how far

In what direction it is, especially if

It’s the unguarded cottage where Grandma lives

This is just common sense

(with which Little Red dispensed)

Hence, she proceeded on her way

Through the woods to Grandma’s place

Little Red Riding hood rolled up

Took one look and was like what the… uh

What the heck?

Grandma got a hairy neck?

Teeth enough to get wrecked?

Next up: wood axe swinging

That’s how it happened.

That’s all I’m singing

That’s the story (that ain’t how it happened…)

I won’t start over if you don’t stop yapping

(shhhh)

Wolves got it hard on this earth

Ever the subjects of defamation and mirth

First in line to be out there, lurking

Eyeing ingénues and smirking

Working on a master plan

Trying to get fed about the best he can

Wondering if Grandma got much meat

Endeavoring not to be indiscreet:

«How many them baskets she go through a month?

How does she react when she misses lunch?

And what direction was she living in, again?

Well, you better hurry up and go and visit her then.»

But wolves are speedier than little girls

Barely pausing to devour jackrabbits and squirrels

The wolf arrived

All the rest, despicable lies

All that talk of assumed identity

Let it be.

This wolf was indelibly

Wolf-like, forthright too

He said, «Grandma, here’s what I’ll do:

Swallow you whole, your kinfolk for after

Then I’ll keep living, so you don’t have to

Sorry, starving wolf, no choice

To get in the gullet, just follow my voice.»

(That ain’t how it happened…)

All right, Grandma was hanging alone

Cultivating the medicine for the glaucoma

She paid rent in the forest.

It was inexpensive

Grandma’s house was in the intensively

Wolf-rife section of town

She didn’t mind, she liked a wild hound

Sound at the door: an intruder!

«Is that you, Red?

You brought food for

Me to eat?»

«Nope, the opposite

No hard candy, no soft chocolate

Just a wolf belly for you to inhabit

And I will need your nightshirt for the next gambit.»

Clandestinely reclining in bed

The wolf awaits (for Red!)

Expecting their usual banter:

«How's school?»

«Fine, Grandma

Here’s food.»

«Thanks dear.»

Instead it’s all, «What's up with the ears?

Eyes?

Nose?

Throat?

Teeth?»

«Little Red Riding Hood, why you giving me grief?

Bodies change as the years advance

Soft features grow unkind to the glance

And hairs sprout

All of it the better for you getting in my mouth!»

«Wow, it’s dark in here,» says Grandma

Here comes the wood axe, swinging like «Yeah, y’all!»

Old woman, come on back out

And you keep the axe.

Wolves abound

That’s the story (that ain’t how it happened…)

That’s all I got, so you commence napping

Liedvertaling

Roodkapje was in orde

Met de voedseldistributie, uit eigen beweging

Kiezen voor een oprechte levering

Aan oude mensen: hulp;

ook kracht;

Kaas en crackers;

zout en koffie;

Medicijnen om het hart zacht te laten kloppen

Ontzettend aardig in haar missie

Red was (ja) in een frontale botsing

Met de krachten van problemen

Lang in de tand plus stoppels.

En dit gaat dubbel

Voor alle kleine meisjes: weet wie wolven zijn

Vertel ze niet waar je heen gaat, hoe ver?

In welke richting het is, vooral als:

Het is het onbewaakte huisje waar oma woont

Dit is gewoon gezond verstand

(waarmee Little Red afzag)

Daarom vervolgde ze haar weg

Door het bos naar oma's huis

Roodkapje opgerold

Ik keek een keer en was als wat de... uh

Wat maakt het uit?

Heeft oma een harige nek?

Tanden genoeg om kapot te gaan?

Volgende: houten bijl slingeren

Zo is het gebeurd.

Dat is alles wat ik zing

Dat is het verhaal (zo is het niet gebeurd...)

Ik zal niet opnieuw beginnen als je niet stopt met keffen

(ssst)

Wolven hebben het moeilijk op deze aarde

Ooit de onderwerpen van laster en vrolijkheid

Als eerste in de rij om daar te zijn, op de loer

Kijken naar ingénues en grijnzen

Werken aan een masterplan

Proberen gevoed te worden over het beste wat hij kan

Vraagt ​​​​u zich af of oma veel vlees heeft gekregen?

Proberen niet indiscreet te zijn:

'Hoeveel manden gaat ze door een maand?

Hoe reageert ze als ze de lunch mist?

En in welke richting leefde ze ook alweer?

Nou, dan kun je maar beter opschieten en haar gaan bezoeken.»

Maar wolven zijn sneller dan kleine meisjes

Nauwelijks pauzeren om jackrabbits en eekhoorns te verslinden

De wolf is gearriveerd

Al de rest, verachtelijke leugens

Al dat gepraat over veronderstelde identiteit

Laat maar zo.

Deze wolf was onuitwisbaar

Wolf-achtig, openhartig ook

Hij zei: «Oma, dit is wat ik zal doen:

Slik je heel door, je familie voor daarna

Dan blijf ik in leven, dus jij hoeft dat niet te doen

Sorry, uitgehongerde wolf, geen keuze

Volg gewoon mijn stem om in de slokdarm te komen.»

(Dat is niet hoe het gebeurde...)

Oké, oma hing alleen

Het cultiveren van het medicijn voor glaucoom

Ze betaalde huur in het bos.

Het was goedkoop

Oma's huis was in de intensieve

Het deel van de stad waar veel wolven zijn

Ze vond het niet erg, ze hield van een wilde hond

Geluid aan de deur: een indringer!

'Ben jij dat, Red?

Je hebt eten meegebracht voor

Ik om te eten?»

"Nee, het tegenovergestelde"

Geen harde snoepjes, geen zachte chocolade

Gewoon een wolvenbuik om in te wonen

En ik heb je nachthemd nodig voor de volgende zet.»

Clandestien achterover leunen in bed

De wolf wacht (voor Rood!)

Verwacht hun gebruikelijke geklets:

"Hoe gaat het op school?"

"Prima, oma"

Hier is eten.»

"Bedankt schat."

In plaats daarvan is het allemaal: «Wat is er met de oren?

Ogen?

Neus?

Keel?

Tanden?"

«Roodkapje, waarom geef je me verdriet?

Lichamen veranderen naarmate de jaren vorderen

Zachte functies worden onaardig voor het oog

En haren ontkiemen

Dit alles, des te beter dat je in mijn mond komt!»

"Wauw, het is hier donker", zegt oma

Hier komt de houten bijl, zwaaiend als "Yeah, y'all!"

Oude vrouw, kom terug naar buiten!

En jij houdt de bijl.

Wolven in overvloed

Dat is het verhaal (zo is het niet gebeurd...)

Dat is alles wat ik heb, dus je begint te dutten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt