Av mevsimi - Massaka
С переводом

Av mevsimi - Massaka

Альбом
Istila
Год
2016
Язык
`Turks`
Длительность
219260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Av mevsimi , artiest - Massaka met vertaling

Tekst van het liedje " Av mevsimi "

Originele tekst met vertaling

Av mevsimi

Massaka

Оригинальный текст

Gidiyorum yoluma bir ince uzun

Gündüz gece ben güneşte buzum

Çevirecem alayını olacak kuzum

Ses çıkarmayın bu sefer susun

Massaka Kodes var mı sesi kesecek?

Dost düşman bizleri bilecek

İnleye inleye gebereceksiniz

Rap yüzünüzse kodes sivilceniz

Karalar bağlar anan ağlar

Paralar için mi bölündü yollar?

Kaz tüneli sonu bize çıkacak

Üç köşenin hepside yanacak

Trabzon İzmir Çorum Erzurum

Burası temiz budur burda son durum

Tanımam kimseyi korkuyorum ben bir Allahtan bir de kendimden

Yaşıyor ölmez mursiler

Yemeni yamyamı hursiler

Ülkemde orospu çocuğu

Ben kasap sen eşşek sucuğu

Kem bakan o gözler kör olur

Dakikan ay günler yıl olur

Geçip zararı karına geldik

Gırtlaklarımızı birleştirdik

Cayır cayır yanacaksın

Dünyayı cennet sanacaksın

Kendine gel yanlış yoldasın geç kalırsan kurtulamazsın

Saldıracaz yakında yakın lambayı

Bizi çözemezsin yok öyle bir sayı

Bu son değil sadece başlangıç

Biz kartalız siz kırlangıç

Sanma yoruldum eskisinden

Daha güçlüyüz daha gözü karayız

Balon gibi söner burda havanız

Kurtaramaz sizi babalarınız

Sezon başladı adımıza ararız

Silahlar hazır hepsini tararız

Bildiğin dünyada açıldı aramız

Artık kurtarmaz sizi paranız

Sokaklardır benim markam

Savaş varsa geri kalmam

Korkuyla yaşamakta yok bir anlam

Gerekirse alırız abdesti kanlan

(İlk düşen karlar)

Sınırlar kalktı

Asfaltın üstünde biz 36

Dost değil düşman etrafı sardı

Görünmüş değil bizde silahlar farklı

Elimize alcaz kendini yorma

İyiliklen olmayacak anladın zorla!

Burası serindir soğuktan donma

Elimde tırpan yelimde bomba

Karlar yağınca o zaman gelcen

Şeytan oyununu bileni sevmez

Bizde asker boynunu eğmez

Masonun parmağı buralara değmez

Geceler yansıdı duyuldu çağrı

Yaralar kapandı kesildi ağrı

Yıllar geçti ama olmadı yarın

Sen pusu kurarken patladı namın

Herşeye hazırız ya Allah Kerim

Vücudum çalışır durmaz terim

Sen hayal kur ama yeraltı benim

Havalar serin façalar derin

Gözünü aç hepsi üçgen

Yetiştik biz helal sütten

Pisliği at ve yeniden güçlen

Sokakler istedi yükseldi rütbem

Kanın sıcakken yerlere akar

Bak makinam kurşunu atar

Gözünü kırpmadan kardeşi satar

Üç günlük dünyada yüz günlük sakal

Перевод песни

Ik ga een dunne lange weg

Dag en nacht ben ik ijs in de zon

Ik zal het vertalen, mijn liefste

Maak geen geluid, deze keer zwijg

Is er een Massaka Kodes om het geluid te onderbreken?

Vriend en vijand zullen ons kennen

Je zult sterven met een kreun

Als rap je gezicht is, je gevangenisacne

Zwarte stropdassen, de netten van je moeder

Zijn de wegen verdeeld voor geld?

Het einde van de ganzentunnel zal ons leiden

Alle drie de hoeken zullen branden

Trabzon Izmir Corum Erzurum

Deze plaats is schoon, dit is de laatste situatie hier

Ik ken niemand, ik ben bang voor God en mezelf

Mursi leven en sterven

Jemenitische kannibaal hursi

klootzak in mijn land

Ik ben slager, jij ezelsworst

Die boze ogen worden blind

Uw minuten worden maanden, dagen worden jaren

We zijn geslaagd en hebben uw winst gemaakt

we hebben onze kelen aan elkaar geregen

Je gaat branden

Je zult denken dat de wereld een paradijs is

Kom tot bezinning, je bent op het verkeerde spoor, je kunt niet wegkomen als je te laat bent

We zullen snel aanvallen, zet de lamp aan

Je kunt ons niet oplossen, zo'n nummer bestaat niet

Dit is niet het einde, maar het begin

Wij zijn de adelaar, jij bent de zwaluw

Denk niet dat ik de oude zat ben

We zijn sterker, we zijn roekelozer

Je lucht loopt hier leeg als een ballon

Je vaders kunnen je niet redden

Het seizoen is begonnen, wij bellen namens ons

De wapens zijn klaar, we scannen ze allemaal

We zijn opengegaan in de wereld die je kent

Je geld zal je niet meer redden

Straten zijn mijn merk

Als er oorlog is, kom ik niet terug

Het heeft geen zin om in angst te leven

Indien nodig zullen we wudu-bloed maken

(Eerste vallende sneeuw)

Grenzen opgeheven

ons op het asfalt 36

Geen vriend maar vijand omsingeld

Het wordt niet gezien, we hebben verschillende wapens

We zullen het in onze handen krijgen, maak jezelf niet moe

Je zult niet goed zijn, je begrijpt het met geweld!

Het is hier koel, niet bevriezen van de kou

Zeis in mijn hand, bom in mijn hand

Als de sneeuw valt, dan kom je

De duivel houdt niet van iemand die zijn spel kent

Soldaten buigen niet

Masons vinger is het niet waard

De nacht werd weerspiegeld, de roep werd gehoord

De wonden zijn gesloten, de pijn is gestopt

Jaren gingen voorbij, maar er was geen morgen

Je reputatie explodeerde toen je in een hinderlaag liep

We zijn op alles voorbereid, O Allah Kerim

Zodra mijn lichaam werkt

Je droomt maar ondergronds ben ik

Het weer is koel, het gezicht is diep

Open je ogen, alle driehoeken

We zijn gegroeid van halal melk

Gooi de rotzooi weg en word weer sterk

De straten eisten dat mijn rang steeg

Je bloed stroomt naar de grond als het warm is

Kijk, mijn machine schiet de kogel

Hij verkoopt zijn broer zonder te knipperen

Een baard van honderd dagen in een wereld van drie dagen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt