Shame - Mary Lambert
С переводом

Shame - Mary Lambert

Альбом
Grief Creature
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
272010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shame , artiest - Mary Lambert met vertaling

Tekst van het liedje " Shame "

Originele tekst met vertaling

Shame

Mary Lambert

Оригинальный текст

One, two, three, four

Can’t find a reason to get out of bed

But you’re lying next to me

It’s not your fault

One, two, earthquake

All of the people inside of my brain

Are divided

And fighting

Say, «Get over it»

And shame is an ocean

I swim across

Across

Across

Across

You can’t break me

If I’ve already done it myself

You can’t shame me

If I’ve already done it myself

You can’t drown me

If I’ve already done it myself

But I wanna come alive

I wanna come alive

I wanna come alive

I wanna come alive

One, two, dark room

Does anybody know the way out of here?

I planted roses in the backyard

Don’t remember why

One, two, forget

The language of memory, the nouns

The hurt, I’m not a

Person, a place, or a thing

And shame is an ocean

I swim across

Across

Across

Across

You can’t break me

If I’ve already done it myself

You can’t shame me

If I’ve already done it myself

You can’t drown me

If I’ve already done it myself

But I wanna come alive

I wanna come alive

I wanna come alive

I wanna come alive

If I hate myself enough

I can call it kindness

If I hate myself enough

I can call it kindness

You can’t break me

If I’ve already done it myself

You can’t shame me

If I’ve already done it myself

You can’t drown me

If I’ve already done it myself

But I wanna come alive

I wanna come alive

I wanna come alive

I wanna come alive

Перевод песни

Een twee drie vier

Kan geen reden vinden om uit bed te komen

Maar je ligt naast me

Het is niet jouw fout

Een, twee, aardbeving

Alle mensen in mijn brein

Zijn verdeeld

en vechten

Zeg: "Kom er overheen"

En schaamte is een oceaan

ik zwem over

Over

Over

Over

Je kunt me niet breken

Als ik het al zelf heb gedaan

Je kunt me niet beschamen

Als ik het al zelf heb gedaan

Je kunt me niet verdrinken

Als ik het al zelf heb gedaan

Maar ik wil tot leven komen

Ik wil tot leven komen

Ik wil tot leven komen

Ik wil tot leven komen

Een, twee, donkere kamer

Weet iemand de weg hieruit?

Ik heb rozen in de achtertuin geplant

Weet niet meer waarom

Een, twee, vergeet

De taal van het geheugen, de zelfstandige naamwoorden

De pijn, ik ben niet a

Persoon, een plaats of een ding

En schaamte is een oceaan

ik zwem over

Over

Over

Over

Je kunt me niet breken

Als ik het al zelf heb gedaan

Je kunt me niet beschamen

Als ik het al zelf heb gedaan

Je kunt me niet verdrinken

Als ik het al zelf heb gedaan

Maar ik wil tot leven komen

Ik wil tot leven komen

Ik wil tot leven komen

Ik wil tot leven komen

Als ik mezelf genoeg haat

Ik kan het vriendelijkheid noemen

Als ik mezelf genoeg haat

Ik kan het vriendelijkheid noemen

Je kunt me niet breken

Als ik het al zelf heb gedaan

Je kunt me niet beschamen

Als ik het al zelf heb gedaan

Je kunt me niet verdrinken

Als ik het al zelf heb gedaan

Maar ik wil tot leven komen

Ik wil tot leven komen

Ik wil tot leven komen

Ik wil tot leven komen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt