Hieronder staat de songtekst van het nummer Thorns , artiest - Martin Luke Brown met vertaling
Originele tekst met vertaling
Martin Luke Brown
Where there is love, there will be problems come caving in
So when it starts happening, then something’s not right
Will you speak to me?
Honestly now, promising bout that you’ll always be
True through the agony
All the times that we don’t agree
Will you be the arrow?
Be the sword in my chest, cause you know me best
And through all the sorrow
Be the thorn in my side if it brings me back to life
When I’m below, oh, and I’m flying above the clouds
If I start panicking, failing at anything
Will you speak to me?
Tell me what’s right, sharp as a knife to my blinded ways
Please show me how to change
Teach me how not to be again, oh
Will you be the arrow?
Be the sword in my chest, cause you know me best
And through all the sorrow
Be the thorn in my side if it brings me back to life
And you, oh, oh, no
Take me back to the start, back to the start
Show me my heart, show me my heart
Where I have strayed, when I lose my way
Provide me who I need to be, oh
Honestly now, promising bout that you’ll always be
True through the agony
Keep watching over me, yeah
Will you be the arrow?
Be the sword in my chest, cause you know me best
And through all the sorrow
Be the thorn in my side if it brings me back to life
Be the thorn in my side if it brings me back to life
Oh, the thorn in my side if it brings me back to life
Waar liefde is, zullen problemen zijn die binnenkomen
Dus als het begint te gebeuren, klopt er iets niet
Wil je met me praten?
Eerlijk gezegd, veelbelovende periode dat je dat altijd zult zijn
Waar door de pijn
Alle keren dat we het niet eens zijn
Word jij de pijl?
Wees het zwaard in mijn borst, want jij kent mij het beste
En door al het verdriet heen
Wees de doorn in mijn zij als het me weer tot leven brengt
Als ik beneden ben, oh, en ik vlieg boven de wolken
Als ik in paniek begin te raken en nergens in faal
Wil je met me praten?
Vertel me wat juist is, scherp als een mes voor mijn verblinde wegen
Laat me zien hoe ik kan veranderen
Leer me hoe ik het niet meer moet zijn, oh
Word jij de pijl?
Wees het zwaard in mijn borst, want jij kent mij het beste
En door al het verdriet heen
Wees de doorn in mijn zij als het me weer tot leven brengt
En jij, oh, oh, nee
Breng me terug naar het begin, terug naar het begin
Laat me mijn hart zien, laat me mijn hart zien
Waar ik ben afgedwaald, als ik de weg kwijt ben
Geef me wie ik moet zijn, oh
Eerlijk gezegd, veelbelovende periode dat je dat altijd zult zijn
Waar door de pijn
Blijf over me waken, yeah
Word jij de pijl?
Wees het zwaard in mijn borst, want jij kent mij het beste
En door al het verdriet heen
Wees de doorn in mijn zij als het me weer tot leven brengt
Wees de doorn in mijn zij als het me weer tot leven brengt
Oh, de doorn in mijn zij als het me weer tot leven brengt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt