Hieronder staat de songtekst van het nummer Please Don't Fall for Me , artiest - Marit Larsen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marit Larsen
Whenever you need someone to tell you to slow down on the drinks
Whenever you had a little too much
Whenever you need an alibi for all your rooked schemes or need an escape just
because
Whenever you lost a job or you just down a cigarette
Whenever you’re stuck, tell me what you need
I’ll be the cure for all your heart but darling don’t forget that whatever you
do, don’t fall for me
'Coz if your heart is set on something that it’s not suppose to be
If your eyes are looking for something, you’re not suppose to see
I’d rather turn around, turn you down, no matter how much I’d hate to leave
So whatever you do, please don’t fall for me
Maybe I’ve underestimated everything we’ve got
Maybe I’m cold, maybe I’m not
Maybe I’m too afraid to take a risk on something good, but if it was right,
maybe I would
'Coz if your heart is set on something that it’s not suppose to be
If your eyes are looking for something, you’re not suppose to see
I’d rather turn around, turn you down, no matter how much I’d hate to leave
So whatever you do, please don’t fall for me
If your heart is set on something that it’s not suppose to be (not suppose to
be)
If your eyes are looking for something, you’re not suppose to see (not suppose
to see)
I’d rather turn around, turn you down, no matter how much I’d hate to leave
So whatever you do, please don’t fall for me
Don’t fall for me
Whatever you do, don’t fall for me, don’t fall for me
Wanneer je iemand nodig hebt om je te vertellen dat je rustig aan moet doen met de drankjes
Telkens als je een beetje te veel had
Wanneer je een alibi nodig hebt voor al je geroemde plannen of gewoon een ontsnapping nodig hebt
omdat
Telkens wanneer je een baan bent kwijtgeraakt of een sigaret hebt opgestoken
Vertel me wat je nodig hebt als je vastzit
Ik zal de remedie zijn voor je hele hart, maar schat, vergeet dat niet, wat je ook bent
doe, val niet voor mij
Want als je hart is ingesteld op iets dat het niet hoort te zijn
Als je ogen ergens naar op zoek zijn, mag je het niet zien
Ik draai me liever om, wijs je af, hoe erg ik het ook zou vinden om weg te gaan
Dus wat je ook doet, val alsjeblieft niet voor me
Misschien heb ik alles onderschat wat we hebben
Misschien heb ik het koud, misschien niet
Misschien ben ik te bang om een risico te nemen op iets goeds, maar als het goed was,
misschien zou ik
Want als je hart is ingesteld op iets dat het niet hoort te zijn
Als je ogen ergens naar op zoek zijn, mag je het niet zien
Ik draai me liever om, wijs je af, hoe erg ik het ook zou vinden om weg te gaan
Dus wat je ook doet, val alsjeblieft niet voor me
Als je hart is ingesteld op iets dat het niet hoort te zijn (niet verondersteld te zijn)
zijn)
Als je ogen ergens naar op zoek zijn, mag je niet zien (niet veronderstellen)
zien)
Ik draai me liever om, wijs je af, hoe erg ik het ook zou vinden om weg te gaan
Dus wat je ook doet, val alsjeblieft niet voor me
Val niet voor mij
Wat je ook doet, val niet voor mij, val niet voor mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt