Sotilaat - Mariska
С переводом

Sotilaat - Mariska

Год
2016
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
212640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sotilaat , artiest - Mariska met vertaling

Tekst van het liedje " Sotilaat "

Originele tekst met vertaling

Sotilaat

Mariska

Оригинальный текст

En tiedä miks muututtiin sotiviks

Ja miks aseisiin tappaviin me tartuttiin

Ei lennä palmukyyhkyt näillä main

On rauhanmerkki pelkkä hely kaulassain

Nyt oomme vihollisii kaksi vastakkain

Ja taistoon marssitaan

Vasen, vasen, vasen kaks kol

VVasen, vasen, vasen kaks kol

Kuin sotilaat

Me rakkautemme raunioissa rämmimme

Toisemme raatelemme

Niin kuin sotilaat

Kiväärit olkapäillä katkeruuden pettävillä kevätjäillä

Niin kuin sotilaat

(Vasen, vasen vasen kaks kol)

Niin kuin sotilaat

(Vasen, vasen vasen kaks kol

Vasen, vasen, vasen kaks kol)

Rakastunut

Olin niin suhun mut

Nyt pelkästään vieraan miehen sussa nään

Ei tätä sotaa voita kumpikaan

Me tuhosta ja tappiosta taistellaan

Me kuollaan mieluummin kuin periks annetaan

Me kaikki kostetaan

Vasen, vasen, vasen kaks kol

Vasen, vasen, vasen kaks kol

Niin kuin sotilaat

Me rakkautemme raunioissa rämmimme

Toisemme raatelemme

Niin kuin sotilaat

Kiväärit olkapäillä katkeruuden pettävillä kevätjäillä

Niin kuin sotilaat

(Vasen, vasen, vasen kaks kol

Vasen, vasen, vasen kaks kol)

Niin kuin sotilaat

(Vasen, vasen, vasen kaks kol

Vasen, vasen, vasen kaks kol)

Перевод песни

Ik weet niet waarom het militant werd

En waarom we de wapens hebben gedood

Er zijn geen vliegende palmduiven op deze main

Het is een teken van vrede alleen een dutje om mijn nek

Nu hebben we twee vijanden tegenover elkaar

En de mars is gemarcheerd

Links, links, links twee kleuren

VLinks, links, links twee kleuren

als soldaten

We rommelen in de ruïnes van onze liefde

We krabben elkaar

als soldaten

Geweren op de schouders van bedrieglijke springers van bitterheid

als soldaten

(Links, links links twee col)

als soldaten

(Links, links links twee kleuren

Links, links, links twee col)

Verliefd

Ik was zo boos maar

Nu gewoon een vreemde voor een vreemde

Geen van beiden zal deze oorlog winnen

We vechten voor vernietiging en nederlaag

We zouden liever sterven dan opgeven

We zijn allemaal gewroken

Links, links, links twee kleuren

Links, links, links twee kleuren

als soldaten

We rommelen in de ruïnes van onze liefde

We krabben elkaar

als soldaten

Geweren op de schouders van bedrieglijke springers van bitterheid

als soldaten

(Links, links, links twee kleuren

Links, links, links twee col)

als soldaten

(Links, links, links twee kleuren

Links, links, links twee col)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt