Hieronder staat de songtekst van het nummer Vida Real , artiest - Maria Bethânia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maria Bethânia
Você desconversa, você pode tapar o sol
E me desconcerta deixando o meu sangue sem sal
Você atravessa o sentido de cada sinal
Que eu mando de dentro do azul
Desse amor que é só seu afinal, só meu afinal
Tão forte querendo, eu me multiplico por mil
Você não está vendo, há uma coisa que é você e eu
Que brilha no espaço no tempo, no céu e no chão
Que arde mesmo aquém e além
Desse jeito de eu dizer que sim e você que não
Um dia você vai voltar como numa canção do passado
Dizendo que fui muito burra em não atender ao chamado
Agora entre os dedos você deixa escorrer o mel
Se agarra a segredos e medos e ponto final
Mas é sempre assim, é uma regra maldita e geral
Ou feia ou bonita, ninguém acredita na vida real
Um dia você vai voltar como numa canção do passado
Dizendo que fui muito burra em não atender ao chamado
Agora entre os dedos você deixa escorrer o mel
Se agarra a segredos e medos e ponto final
Mas é sempre assim, é uma regra maldita e geral
Ou feia ou bonita, ninguém acredita na vida real
Ou feia ou bonita, ninguém acredita na vida real, na vida real
Ou feia ou bonita, ninguém acredita na vida real
Je praat niet, je kunt de zon bedekken
Het verontrust me door mijn bloed zonder zout achter te laten
Je steekt de richting van elk bord over
Die ik vanuit het niets verzend
Van deze liefde die tenslotte alleen van jou is, tenslotte alleen van mij
Zo sterk verlangen, ik vermenigvuldig mezelf met duizend
Kun je niet zien, er is één ding dat jij en ik zijn?
Dat schittert in de ruimte in de tijd, in de lucht en op de vloer
Dat brandt zelfs onder en daarbuiten
Op deze manier zeg ik ja en jij zegt nee
Op een dag kom je terug als een liedje uit het verleden
Zeggen dat ik erg dom was om de oproep niet te beantwoorden
Nu laat je tussen je vingers de honing druipen
Klampt zich vast aan geheimen en angsten en ten einde raad
Maar zo is het altijd, het is een verdomde algemene regel
Ofwel lelijk of mooi, niemand gelooft in het echte leven
Op een dag kom je terug als een liedje uit het verleden
Zeggen dat ik erg dom was om de oproep niet te beantwoorden
Nu laat je tussen je vingers de honing druipen
Klampt zich vast aan geheimen en angsten en ten einde raad
Maar zo is het altijd, het is een verdomde algemene regel
Ofwel lelijk of mooi, niemand gelooft in het echte leven
Ofwel lelijk of mooi, niemand gelooft het echte leven, het echte leven
Ofwel lelijk of mooi, niemand gelooft in het echte leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt