Confesso - Maria Bethânia
С переводом

Confesso - Maria Bethânia

Альбом
Memoria Da Pele
Год
1988
Язык
`Portugees`
Длительность
203410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Confesso , artiest - Maria Bethânia met vertaling

Tekst van het liedje " Confesso "

Originele tekst met vertaling

Confesso

Maria Bethânia

Оригинальный текст

Confesso que te amei, confesso

Não coro ao te dizer, não coro

Pareço outra mulher, ai, pareço

Mas lá chorar por ti, não choro

Fugir do amor tem seu preço

E a noite em claro atravesso

Longe do meu travesseiro

Começo a ver que não esqueço

Mas lá perdão não te peço

Sem que me peças primeiro

De rastros a teus pés, perdida te adorar

Até que me encontrei perdida

Agora já não és na vida o meu senhor

Mas foste o meu amor na vida

Não penses mais em mim, não penses

Não estou nem para te ouvir por carta

Convences as mulheres, ai, convences

Estou farta de saber, estou farta

Não escrevas mais, nem me incenses

Quero que tu me diferences

Dessas que a vida te deu

A mim já não me pertences

Vir a vencer-me não vences

Porque vencida estou eu

De rastros a teus pés, perdida te adorar

Até que me encontrei perdida

Agora já não és na vida o meu senhor

Mas foste o grande amor da minha vida

Перевод песни

Ik beken dat ik van je hield, ik beken

Ik bloos niet als ik het je vertel, ik bloos niet

Ik zie eruit als een andere vrouw, oh, ik zie eruit als

Maar daar om voor jou te huilen, ik huil niet

Weglopen van liefde heeft zijn prijs

En de nacht in het licht dat ik doorkruis

Ver van mijn kussen

Ik begin te zien dat ik het niet vergeet

Maar vergeef me, ik vraag het je niet

Zonder dat je het mij eerst vraagt

Van paden aan je voeten, verloren om je te aanbidden

Totdat ik mezelf verdwaalde

Nu ben je niet langer mijn heer

Maar je was mijn liefde in mijn leven

Denk niet meer aan mij, denk niet meer

Ik ben er niet eens klaar voor om je per brief te horen

Jij overtuigt vrouwen, oh, jij overtuigt

Ik ben het zat om te weten, ik ben het zat

Schrijf niet meer, geef me geen wierook

Ik wil dat je me onderscheidt

Van degenen die het leven je gaf

Je hoort niet meer bij mij

Als je me komt verslaan, verslaat je me niet

omdat ik verslagen ben

Van paden aan je voeten, verloren om je te aanbidden

Totdat ik mezelf verdwaalde

Nu ben je niet langer mijn heer

Maar je was de grote liefde van mijn leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt