Hieronder staat de songtekst van het nummer Iemanjá Rainha Do Mar / Beira-Mar , artiest - Maria Bethânia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maria Bethânia
Quanto nome tem a Rainha do Mar?
Quanto nome tem a Rainha do Mar?
Dandalunda, Janaína,
Marabô, Princesa de Aiocá,
Inaê, Serei, Mucunã,
Maria, Dona Iemanjá.
Onde ela vive?
Onde ela mora?
Nas águas,
Na loca de pedra,
Num palácio encantado,
No fundo do mar.
O que ela gosta?
O que ela adora?
Perfume,
Flor, espelho e pente
Toda sorte de presente
Pra ela se enfeitar.
Como se saúda a Rainha do Mar?
Como se saúda a Rainha do Mar?
Alodê, Odofiaba,
Minha-mãe, Mãe-d'água,
Odoyá!
Qual é seu dia,
Nossa Senhora?
É dia dois de fevereiro
Quando na beira da praia
Eu vou me abençoar.
O que ela canta?
Por que ela chora?
Só canta cantiga bonita
Chora quando fica aflita
Se você chorar.
Quem é que já viu a Rainha do Mar?
Quem é q
Hoeveel naam heeft de Koningin van de Zee?
Hoeveel naam heeft de Koningin van de Zee?
Dandalunda, Janaina,
Marabô, prinses van Aiocá,
Inaê, Serei, Mucunã,
Maria, Dona Yemanja.
Waar ze woont?
Waar ze woont?
in de wateren,
Op de stenen plek,
In een betoverd paleis,
Op de diepzee.
Wat vind ze leuk?
Waar houdt ze van?
Parfum,
Bloem, spiegel en kam
Allerlei geschenken
Voor haar om zichzelf te versieren.
Hoe begroet je de Koningin van de Zee?
Hoe begroet je de Koningin van de Zee?
Alode, Odofiaba,
Mijn moeder, moeder van water,
Odoja!
wat is jouw dag?
Onze dame?
Het is 2 februari
Wanneer aan het strand
Ik zal mezelf zegenen.
Wat zingt ze?
Waarom huilt ze?
zing gewoon een mooi lied
Huilen als je van streek bent
Als je huilt.
Wie heeft de koningin van de zee gezien?
wie is q
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt