Hieronder staat de songtekst van het nummer Quatro Notas , artiest - Manu Gavassi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manu Gavassi
Cinco horas, eu com o coração na mão;
Já são sete não larguei o violão;
Quatro notas e eu fiz essa canção;
Como eu queria te falar tudo que eu penso;
Você pode me assistir enquanto eu tento;
E me perco no meio dessa confusão;
Uma chance pra te ter aqui comigo;
Dois minutos são tudo o que preciso;
Quatro notas pra fazer você entender;
Estou procurando e não consigo encontrar;
Os motivos pra essa história acabar;
Só me resta esperar que isso não seja o fim;
Eu já tentei dizer, eu quis te convencer;
Que ao seu lado é onde eu devo ficar;
É só você deixar…
Uma hora com você no telefone;
Sete dias e agora você some;
Quatro notas só pra eu me distrair;
Você me enche mais eu nunca falo nada;
Como eu queria ser a sua namorada;
Mas pensando bem é melhor deixar assim…
Porque que eu tentei dizer, eu quis te convencer;
Que ao seu lado é onde eu devo ficar;
É só você deixar…
E se você chegar pedindo pra voltar;
Já vai ser tarde demais…
Quando você chegar;
E pedir pra voltar eu não volto atrás;
Porque eu tentei dizer;
eu quis te convencer;
Que ao seu lado é onde eu devo ficar;
É só você deixar…
Que ao seu lado é onde eu quero ficar;
É só você deixar…
Vijf uur, met mijn hart in mijn hand;
Het is al zeven uur. Ik heb de gitaar nog niet neergelegd;
Vier noten en ik maakte dit nummer;
Hoe ik je alles wilde vertellen wat ik denk;
Je kunt naar me kijken terwijl ik het probeer;
En ik verdwaal in het midden van deze verwarring;
Een kans om jou hier bij mij te hebben;
Twee minuten is alles wat ik nodig heb;
Vier noten om je te laten begrijpen;
Ik ben op zoek en ik kan het niet vinden;
De redenen waarom dit verhaal stopt;
Ik kan alleen maar hopen dat dit niet het einde is;
Ik heb al geprobeerd te zeggen, ik wilde je overtuigen;
Dat aan jouw zijde is waar ik zou moeten blijven;
Je laat gewoon...
Een uur met u aan de telefoon;
Zeven dagen en nu ben je weg;
Vier aantekeningen alleen voor mijn afleiding;
Je vult me maar ik zeg nooit iets;
Hoe ik je vriendin wilde zijn;
Maar bij nader inzien is het beter om het zo te laten...
Want wat ik probeerde te zeggen, ik wilde je overtuigen;
Dat aan jouw zijde is waar ik zou moeten blijven;
Je laat gewoon...
En als je aankomt en vraagt om terug te komen;
Het zal al te laat zijn…
Wanneer je aankomt;
En vragen om terug te gaan, ik zal niet teruggaan;
Omdat ik probeerde te zeggen;
Ik wilde je overtuigen;
Dat aan jouw zijde is waar ik zou moeten blijven;
Je laat gewoon...
Dat aan jouw zijde is waar ik wil blijven;
Je laat gewoon...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt