Hieronder staat de songtekst van het nummer Balsam , artiest - Mantus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mantus
Es liegt begraben hier — tief in meinem Herz
Ich weiß nicht, woher es kam — und wohin ich jetzt gehe
Noch eine Frage — vielleicht die Frage zuviel
Noch eine Antwort — ich warte auf mich, auf mich
Ich nehm die Schaufel fest in meine Hand
Und schaue zu wie sie mich langsam zerreißt
Noch ein kleines Stück jetzt — und es ist wieder vorbei
Und ich bin wieder allein — suche mich, suche mich
Ich seh dich tanzen — in meinem Herz
Kann nicht mehr weinen — ist doch egal
Ich sah dich tanzen — auf meiner Haut
Will nicht nach draußen — du könntest mich sehen
Was soll dein Traum — ist er bedeutungslos?
Kann schon sein, dass jedes Wort den Sinn verliert
Sobald es gesprochen
Zerreiß mich noch mal — zerreiß mich von innen
Was macht es schon aus — kann doch nicht entkommen
Wird schon gehen mit der Zeit — wird schon gehen mit der Zeit
Und was tut sich auf — oh, was blutet raus?
Zerreiß mich noch mal — zerreiß mich für immer
Es macht nichts mehr aus — kann doch nie entrinnen
Wird schon gehen mit der Zeit — wird schon gehen mit der Zeit
Und mein Grab tut sich auf — und mein Herz blutet raus
Wann ist es endlich vorbei?
Es kann schon sein, dass alle Worte
Doch eh bedeutungslos sind
Kann schon sein, dass jedes Wort
Den Sinn verliert, sobald es gesprochen
Het is hier begraven - diep in mijn hart
Ik weet niet waar het vandaan kwam - en waar ik nu heen ga
Nog een vraag - misschien de vraag te veel
Nog een antwoord - ik wacht op mij, op mij
Ik hou de schop stevig vast in mijn hand
En kijk hoe ze me langzaam uit elkaar scheurt
Een beetje verder nu - en het is weer voorbij
En ik ben weer alleen - zoek me, zoek me
Ik zie je dansen - in mijn hart
Kan niet meer huilen - het maakt niet uit
Ik zag je dansen - op mijn huid
Ik wil niet naar buiten - je zou me kunnen zien
Wat is je droom - is het zinloos?
Het is mogelijk dat elk woord zijn betekenis verliest
Zodra het is gesproken
Scheur me weer uit elkaar - verscheur me van binnenuit
Wat maakt het uit - kan niet ontsnappen?
Zal met de tijd meegaan - zal met de tijd meegaan
En wat gaat er open - oh, wat bloedt eruit?
Scheur me weer uit elkaar - scheur me voor altijd uit elkaar
Het maakt niet meer uit - kan nooit ontsnappen
Zal met de tijd meegaan - zal met de tijd meegaan
En mijn graf gaat open - en mijn hart bloedt leeg
Wanneer is het eindelijk voorbij?
Het kan zijn dat alle woorden
Maar eh zijn zinloos
Het kan zijn dat elk woord
Verliest betekenis zodra het wordt uitgesproken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt