Hieronder staat de songtekst van het nummer Nothing Could Be Hotter Than That , artiest - Manhattan Transfer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manhattan Transfer
Adaptation from «Hotter Than That»
Written by Lillian Armstrong
Adapted lyric by Alan Paul
Intro
If you just tell me you’ll be true
And say you love me too,
Then we’ll hit the moon 'cause nothing else could be Any hotter than that
Verse 1 (Janis)
When the Fahrenheit hits me it is like a wave in flight
I’m tellin' you man, it makes me boil to where I’m losin' my sight
But Babe compared to you, a tropical Bayou that I might discover
Is like the frozen night air from the Arctic Sea
Love.
.. .. .. .. .. .. is the fire, the flame that I’m speaking of You’ve cast that spell that voodoo that I want called love
So if you’ll say you’ll be true
And say you love me too
Then we will hit the moon
Breakin' the thermostat
Verse 2 (Cheryl)
Just wait a minute while I spin a little tale
It’s story of.
.. romance and mixed emotion
Far removed from that which most encounter
When they’re lookin' for love.
It’s all about a burnin' yearnin' that I have known too well.
This flame of fire it overtakes me each time I get movin' to a crazy
Grindin' little rhythm when the music is up Syncopatin' wild music is the aphrodisiac that I adore
Some folks think I’m a bit spicy but they really don’t offend me at all
A bit carefree like Anais Nin am I in all the little matters
That pertain to love
Thanks for the listen don’t be missin' all the sizzlin' out of love
Chorus
It’s hotter than a hundred-and-ten in mid-July
We’re sayin' it’s
Hotter than Tabasco or Jamaican fry
When you say you’ll be true
And tell me you love me too
The yen for you won’t hesitate
(scat)
So.
.. if you were to say to me babe
That you find me, oh so fine dear
When you say.
.. you just can not live without me Than nothin' baby, could be hotter than that
Sax solo
Chorus 2
It’s hotter than a hundred-and-ten in mid-July
We’re sayin' it’s
Hotter than Tabasco or Jamaican fry
When you say you’ll be true
And tell me you love me too
The yen for you won’t hesitate
(scat)
So.
.. if you were to say to me babe
That you find me oh so fine dear
When you say you just can not live without me then
Laddy, look out Gabe
(Sax solo and scat)
So if you just say you’ll be true
And you cannot live without me Then nothing, baby, could be hotter than that
(scat)
Aanpassing van "Heter dan dat"
Geschreven door Lillian Armstrong
Aangepaste tekst van Alan Paul
Intro
Als je me gewoon vertelt dat je waar bent
En zeg dat je ook van mij houdt,
Dan zullen we naar de maan gaan, want niets anders kan heter zijn dan dat
Vers 1 (Janis)
Als de Fahrenheit me raakt, is het als een golf in de vlucht
Ik zeg het je man, het doet me koken naar waar ik mijn zicht verlies
Maar Babe vergeleken met jou, een tropische Bayou die ik zou kunnen ontdekken
Is als de bevroren nachtlucht van de Noordelijke IJszee
Dol zijn op.
.. .. .. .. .. .. is het vuur, de vlam waar ik het over heb Je hebt die voodoo betoverd die ik liefde wil noemen
Dus als je zegt dat je waar bent?
En zeg dat je ook van mij houdt
Dan gaan we naar de maan
Doorbreek de thermostaat
Vers 2 (Cheryl)
Wacht even terwijl ik een verhaaltje vertel
Het is het verhaal van.
.. romantiek en gemengde gevoelens
Ver verwijderd van wat de meeste mensen tegenkomen
Als ze op zoek zijn naar liefde.
Het draait allemaal om een brandend verlangen dat ik maar al te goed ken.
Deze vlam van vuur overvalt me elke keer als ik een gek word
Een klein ritme als de muziek aan staat Synchrone wilde muziek is het afrodisiacum waar ik dol op ben
Sommige mensen denken dat ik een beetje pittig ben, maar ze beledigen me helemaal niet
Een beetje zorgeloos zoals Anais Nin ben ik in alle kleine dingen
Die betrekking hebben op liefde
Bedankt voor het luisteren, mis al het sissende uit liefde niet
Refrein
Half juli is het heter dan honderdtien
We zeggen dat het zo is
Heter dan Tabasco of Jamaicaanse frituur
Als je zegt dat je waar zult zijn
En zeg me dat je ook van me houdt
De yen voor jou zal niet aarzelen
(scat)
Dus.
.. als je tegen me zou zeggen schat
Dat je me vindt, oh zo fijn schat
Wanneer je zegt.
.. je kunt gewoon niet zonder mij leven. Dan niets lieverd, kan heter zijn dan dat
Sax solo
Koor 2
Half juli is het heter dan honderdtien
We zeggen dat het zo is
Heter dan Tabasco of Jamaicaanse frituur
Als je zegt dat je waar zult zijn
En zeg me dat je ook van me houdt
De yen voor jou zal niet aarzelen
(scat)
Dus.
.. als je tegen me zou zeggen schat
Dat je me oh zo fijn vindt schat
Als je zegt dat je gewoon niet zonder mij kunt leven, dan
Laddy, kijk uit Gabe
(Sax-solo en scat)
Dus als je gewoon zegt dat je waar bent?
En je kunt niet zonder mij leven. Dan kan niets, schat, heter zijn dan dat
(scat)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt