Hieronder staat de songtekst van het nummer It's Not The Spotlight , artiest - Manhattan Transfer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manhattan Transfer
If I ever feel the light again shinin' down on me
I don’t have to tell you how welcome it will be
I felt the light before but I let it slip away
I still keep on believin' it’ll come back someday
It’s not the spotlight, it ain’t the candlelight
And it ain’t the streetlight of some old street of dreams
It ain’t the moonlight or not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes and you know what I mean
Sometimes I try to tell myself, you know the light was never real
A fantasy that used to be the way I used to feel
But you and I know better now, even though it’s been so long
If your memory really serves you well, you’d never tell me I’m wrong
It’s not the spotlight and it ain’t the candlelight
And it ain’t the streetlight of some old street of dreams, no no
It ain’t the moonlight or not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes and you know what I mean
If I ever feel the light again, you know things will have to change
Names and faces, homes and places will have to be re-arranged
And you can help me come about, if you’re ever so inclined
Ain’t no rhyme or reason why a woman can’t change her mind
It’s not the spotlight and it ain’t the candlelight
And it ain’t the streetlight of some old street of dreams, no no
It ain’t the moonlight or not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes and you know what I mean
It’s not the spotlight and it ain’t the candlelight
And it ain’t the streetlight of some old street of dreams, no no
It ain’t the moonlight or not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes and you know what I mean
Als ik ooit het licht weer op me voel schijnen
Ik hoef je niet te vertellen hoe welkom het zal zijn
Ik voelde het licht eerder, maar ik liet het wegglippen
Ik blijf nog steeds geloven dat het ooit terug zal komen
Het is niet de schijnwerpers, het is niet het kaarslicht
En het is niet de straatlantaarn van een oude straat van dromen
Het is niet het maanlicht of zelfs niet het zonlicht
Maar ik heb het in je ogen zien schijnen en je weet wat ik bedoel
Soms probeer ik tegen mezelf te zeggen: je weet dat het licht nooit echt was
Een fantasie zoals ik me vroeger voelde
Maar jij en ik weten nu beter, ook al is het zo lang geleden
Als je geheugen je echt goed van pas komt, zou je me nooit vertellen dat ik ongelijk heb
Het is niet de schijnwerpers en het is niet het kaarslicht
En het is niet de straatlantaarn van een oude straat van dromen, nee nee
Het is niet het maanlicht of zelfs niet het zonlicht
Maar ik heb het in je ogen zien schijnen en je weet wat ik bedoel
Als ik ooit het licht weer voel, weet je dat er dingen zullen moeten veranderen
Namen en gezichten, huizen en plaatsen moeten opnieuw worden gerangschikt
En je kunt me helpen om tot stand te komen, als je ooit zo geneigd bent
Er is geen rijm of reden waarom een vrouw niet van gedachten kan veranderen
Het is niet de schijnwerpers en het is niet het kaarslicht
En het is niet de straatlantaarn van een oude straat van dromen, nee nee
Het is niet het maanlicht of zelfs niet het zonlicht
Maar ik heb het in je ogen zien schijnen en je weet wat ik bedoel
Het is niet de schijnwerpers en het is niet het kaarslicht
En het is niet de straatlantaarn van een oude straat van dromen, nee nee
Het is niet het maanlicht of zelfs niet het zonlicht
Maar ik heb het in je ogen zien schijnen en je weet wat ik bedoel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt