Ice Dogs - Man Man
С переводом

Ice Dogs - Man Man

Альбом
Six Demon Bag
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
285620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ice Dogs , artiest - Man Man met vertaling

Tekst van het liedje " Ice Dogs "

Originele tekst met vertaling

Ice Dogs

Man Man

Оригинальный текст

Am I supposed to close my eyes as you walk away from me?

Am I supposed to blind myself so I’ll never have to see

You walking side by side with a different kind of man

Who’ll redefine your body in ways I know I…

What if I don’t wanna go now?

Will you come put these eyes out?

So don’t go and blame your mother for what’s your father’s fault

Or all of your daughters will turn out just like you

Bent on destruction and burning through your beauty

And looking beyond your years by the time you’re only…

What if I don’t wanna go now?

Will you come put these eyes out?

Oh, c’est la vie, please don’t go and abandon me

When the bridge burns down and the bad blood tastes like wine on the wind

(And they say) Beware of the man in shades, beware

Beware of the man in shades, beware

I stutter step my way across desert lakes

To try to sweat the ghost of the past

So I can lay my anchor at last at your feet

(As they say) Beware of the man in shades, beware

Beware of the man in shades, beware

I am the man in shades, yes I am

I am the man in shades, yes I am

I am the man in shades, yes I am

(And this ship will sail, and this heart won’t die)

I am the man in shades, yes I am

(And this ship will sail, and this heart won’t die)

I am the man in shades, yes I am

(And this ship will sail, and this heart won’t die)

I am the man in shades, yes I am

(And this ship will sail, and this heart won’t die)

I am the man in shades, yes I am

(And this ship will sail, and this heart won’t die)

Oh, c’est la vie, please don’t go and abandon me

When the bridge burns down and the bad blood tastes like wine on the wind

I am the man in shades, yes I am

(And this ship will sail, and this heart won’t die)

I am the man in shades, yes I am

(And this ship will sail, and this heart won’t die)

I am the man in shades, yes I am

(And this ship will sail, and this heart won’t die)

Перевод песни

Moet ik mijn ogen sluiten als je van me wegloopt?

Moet ik mezelf verblinden zodat ik nooit hoef te zien?

Jij loopt zij aan zij met een ander soort man

Wie zal je lichaam herdefiniëren op manieren waarvan ik weet dat ik...

Wat als ik nu niet wil gaan?

Kom je deze ogen uitdoen?

Dus ga niet je moeder de schuld geven van de schuld van je vader

Of al je dochters worden net zoals jij

Gebogen op vernietiging en brandend door je schoonheid

En verder kijken dan je jaren tegen de tijd dat je pas...

Wat als ik nu niet wil gaan?

Kom je deze ogen uitdoen?

Oh, c'est la vie, ga alsjeblieft niet weg en verlaat me

Wanneer de brug afbrandt en het slechte bloed smaakt als wijn op de wind

(En ze zeggen) Pas op voor de man in de schaduw, pas op!

Pas op voor de man in de schaduw, pas op!

Ik stap stotterend een weg over woestijnmeren

Om te proberen de geest van het verleden te zweten

Zodat ik eindelijk mijn anker aan je voeten kan leggen

(Zoals ze zeggen) Pas op voor de man in de schaduw, pas op!

Pas op voor de man in de schaduw, pas op!

Ik ben de man in de schaduw, ja ik ben

Ik ben de man in de schaduw, ja ik ben

Ik ben de man in de schaduw, ja ik ben

(En dit schip zal varen, en dit hart zal niet sterven)

Ik ben de man in de schaduw, ja ik ben

(En dit schip zal varen, en dit hart zal niet sterven)

Ik ben de man in de schaduw, ja ik ben

(En dit schip zal varen, en dit hart zal niet sterven)

Ik ben de man in de schaduw, ja ik ben

(En dit schip zal varen, en dit hart zal niet sterven)

Ik ben de man in de schaduw, ja ik ben

(En dit schip zal varen, en dit hart zal niet sterven)

Oh, c'est la vie, ga alsjeblieft niet weg en verlaat me

Wanneer de brug afbrandt en het slechte bloed smaakt als wijn op de wind

Ik ben de man in de schaduw, ja ik ben

(En dit schip zal varen, en dit hart zal niet sterven)

Ik ben de man in de schaduw, ja ik ben

(En dit schip zal varen, en dit hart zal niet sterven)

Ik ben de man in de schaduw, ja ik ben

(En dit schip zal varen, en dit hart zal niet sterven)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt