Hieronder staat de songtekst van het nummer Босота , artiest - Мафик met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мафик
1. Слышу знакомое что-то —
Все три аккорда за нас!
Шпилит родная босота
Местный блатной Дерибасс.
С паперти чёрную кошку
Звонкий трамвайчик шугнул.
Прыгнул босяк на подножку
И на ходу затянул:
ПРИПЕВ:
Мани-мани-мани — для босоты не вопрос,
Где-то на кармане завалялся лавандос
На бутылку пива и на пачку сигарет
Наскребу красиво, были бабки — вот их нет.
2. Привет, босота, по секрету всему свету — интернету
Наше с вами жили-были распишу на раз и два:
Босота — это шифры, коды
От сути данности свободы,
С душой, разутой от природы
Гуляет русская братва.
Босота — это, типа, стайл
Тех, кто на красное не ставил,
В ожогах совести местами,
Но к равнодушию — в рамсы.
Босота — это бренд, братила,
Когда б шузы из крокодила
Душа неглядя прокутила
За грамм людского на весы.
ПРИПЕВ
3. Босота — это наша каста,
По умолчанию, негласно.
Кому за слово, кроме нас-то
Держать до талого ответ?
Удача рядом колобродит,
На встречу модную разводит,
А к нам нежданчиком заходит
Блатной походкой без штиблет.
Босота — это масть в законе,
Кому в толкучке на перроне
Свой портмоне на переломе
Светить не надобно, месье.
Босота — это те, кто знает
К чему судьбина закаляет,
Как чай со слоником канает
Под грохотульки «Монпансье».
1. Ik hoor iets bekends -
Alle drie de akkoorden zijn voor ons!
Inheems op blote voeten spugen
Lokale dieven Deribass.
Vanaf de veranda een zwarte kat
De rinkelende tram gilde.
De zwerver sprong op de kar
En onderweg spande hij aan:
REFREIN:
Geld-mani-mani - voor de blote voeten is geen vraag,
Ergens in de zak lag lavendel
Voor een flesje bier en een pakje sigaretten
Ik heb prachtig bij elkaar geschraapt, er waren grootmoeders - nu zijn ze weg.
2. Hallo, Bosota, het geheim van de hele wereld is internet
De onze bij jou woonde-waar ik zal tekenen voor één en twee:
Bosota zijn cijfers, codes
Vanuit de essentie van de gegeven vrijheid,
Met een ziel uitgekleed door de natuur
Lopende Russische jongens.
Bosota is, zoals, stijl
Degenen die niet op rood hebben gezeten
In gewetensbrandwonden op plaatsen,
Maar tot onverschilligheid - tot ramsey.
Bosota is een merk, broer
Als schoenen van een krokodil
Ziel achteloos verspild
Per gram mens op de weegschaal.
REFREIN
3. Bosota is onze kaste,
Standaard stil.
Aan wie voor een woord, behalve voor ons
Vasthouden tot gesmolten antwoord?
Het geluk is rond,
kweekt een modieuze ontmoeting,
En er komt een verrassing naar ons toe
Dievengang zonder laarzen.
Bosota is een rechtzaak,
Aan wie op de rommelmarkt op het platform
Je portemonnee is op een breuk
U hoeft niet te schitteren, monsieur.
Bosota zijn degenen die weten
Waarom tempert het lot?
Hoe thee met een olifant stroomt
Onder de grokhotulki "Montpensier".
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt