Te Quiero Amor - Maelo Ruiz, Pedro Conga
С переводом

Te Quiero Amor - Maelo Ruiz, Pedro Conga

Альбом
Éxitos Originales, Vol. 2
Год
2017
Язык
`Spaans`
Длительность
322130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Te Quiero Amor , artiest - Maelo Ruiz, Pedro Conga met vertaling

Tekst van het liedje " Te Quiero Amor "

Originele tekst met vertaling

Te Quiero Amor

Maelo Ruiz, Pedro Conga

Оригинальный текст

Dormido despierto este amor

Si quiera pensar

Levanto el telefono creo que suena

Y ahi tu no estas

Que puedo hacer, te quiero amar

Noche a noche esperando por tu amor

Como aguarda este loco corazon

En donde estas

Te quiero amar

Eres dueña de mis sueños de mi guion

En mis venas solo fluye este amor

Te quiero ama, te quiero amar

Te siente presente en mi cuerpo ardiente

Aunque tu no estas

La sed que yo llevo tu haces muy lejos

Yo quiero tomar

Que puedo hacer, te quiero amar

Noche a noche esperando por tu amor

Como aguarda este loco corazon

En donde estas

Te quiero amar

Eres dueña de mis sueños de mi guion

En mis venas solo fluye este amor

Te quiero ama, te quiero amar

La brisa que sopla vuela el sentimiento

Alla donde estas

Este sentimiento es como un destello

Yo quiero alcanzar

Tu amor, te quiero amar

Noche a noche esperando por tu amor

Como aguarda este loco corazon

En donde estas

Te quiero amar

(Eres dueña de mi vida y de mi amor)

Dormido despierto este amor no me deja

Siquiera pensar

(Eres dueña de mi vida y de mi amor)

Levanto el telefono creo que suena y tu no estas

(Eres dueña de mi vida y de mi amor)

Noche a noche esperando por tu amor

Te quiero amar

(Te quiero amor, te quiero amar)

(Eres dueña de mi vida y de mi amor)

Como aguarda, com agurda, como aguarda este loco corazon

Ven que te espero

(Eres dueña de mi vida y de mi amor)

Cariño es ya el amor que tengo, contigo quiero deshasear

(Dueña de mi vida)

La que me domina

(Duela de mi amor)

La que me brinada calor

(Dueña de mi vida)

Noche a noche esparando

(Duela de mi amor)

Oiga como suena el corazon

(Dueña de mi vida)

Hay

(Duela de mi amor)

Ciento un dolor en el alma

(Dueña de mi vida)

Porque no estas

(Duela de mi amor)

Donde te encuentras

(Dueña de mi vida)

Porque no vienes a mi

(Duela de mi amor)

Eres dueña de mi vida y de mi amor

(Te quiero amor)

Eres dueña de mi vida y de mi amor

(Te quiero amor)

Eres dueña de mi vida y de mi amor

Перевод песни

In slaap maak ik deze liefde wakker

zelfs denken

Ik pak de telefoon, ik denk dat hij overgaat

En daar ben je niet

Wat kan ik doen, ik wil van je houden

Nacht na nacht wachten op je liefde

Hoe dit gekke hart wacht

Waar ben je

Ik wil van je houden

Jij bezit mijn dromen van mijn script

In mijn aderen stroomt alleen deze liefde

Ik hou van je liefde, ik wil van je houden

Ik voel dat je aanwezig bent in mijn brandende lichaam

ook al ben je dat niet

De dorst die ik je draag, doe heel ver

ik wil nemen

Wat kan ik doen, ik wil van je houden

Nacht na nacht wachten op je liefde

Hoe dit gekke hart wacht

Waar ben je

Ik wil van je houden

Jij bezit mijn dromen van mijn script

In mijn aderen stroomt alleen deze liefde

Ik hou van je liefde, ik wil van je houden

De bries die waait blaast het gevoel weg

daar waar je bent

Dit gevoel is als een flits

ik wil bereiken

Jouw liefde, ik wil van je houden

Nacht na nacht wachten op je liefde

Hoe dit gekke hart wacht

Waar ben je

Ik wil van je houden

(Je bezit mijn leven en mijn liefde)

in slaap wakker deze liefde verlaat me niet

zelfs denken

(Je bezit mijn leven en mijn liefde)

Ik pak de telefoon, ik denk dat hij overgaat en je bent er niet

(Je bezit mijn leven en mijn liefde)

Nacht na nacht wachten op je liefde

Ik wil van je houden

(Ik hou van je liefde, ik wil van je houden)

(Je bezit mijn leven en mijn liefde)

Hoe het wacht, hoe het wacht, hoe dit gekke hart wacht

Kom ik wacht op je

(Je bezit mijn leven en mijn liefde)

Honing is al de liefde die ik heb, met jou wil ik ongedaan maken

(Eigenaar van mijn leven)

degene die mij domineert

(Red van mijn liefde)

Degene die me warmte gaf

(Eigenaar van mijn leven)

Nacht na nacht wachten

(Red van mijn liefde)

Hoor hoe het hart klinkt

(Eigenaar van mijn leven)

Er is

(Red van mijn liefde)

Honderd een pijn in de ziel

(Eigenaar van mijn leven)

Omdat je er niet bent

(Red van mijn liefde)

Waar ben je

(Eigenaar van mijn leven)

Waarom kom je niet naar mij?

(Red van mijn liefde)

Jij bezit mijn leven en mijn liefde

(Ik hou van je liefde)

Jij bezit mijn leven en mijn liefde

(Ik hou van je liefde)

Jij bezit mijn leven en mijn liefde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt