Hieronder staat de songtekst van het nummer Il mondo , artiest - Mad Dopa, Caparezza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mad Dopa, Caparezza
Naa na, na na naa na, na na naa na, na na na na na na
Naa na, na na naa na, na na naa na, na na na na na na.
Naa na…
Dimmi: di che ti lamenti?
Il mondo è come lo fai
Fai sempre quello che senti: il mondo è come lo fai
Dimmi: di che ti lamenti?
Il mondo è come lo fai
Fai sempre quello che senti: il mondo è come lo fai
Dopa, cresciuto troppo in fretta, 'sto bambino (wuh)
Vita, dammi la retta via, su le mani o ti rapino (seh)
'Sto silenzio assordante fa troppo casino (shh)
«Cazzo!
Sono in ritardo!»
è il pensiero al primo mattino (seh)
E scappa, corri corri, e scappa scappa perché il mondo casca
Seduto a fumare, ormai ho fatto la cappa
Si è fatta una certa, sì, 'na certa età (mannagg')
A trent’anni non ho capito ancora niente della società (eh no)
Da mo' già so ciò che ho, ciò che do, giocherò, e la vita mi sorriderà
Da mo' già so ciò che ho, ciò che do, me ne andrò sulle ali della libertà
Saluti al potente che mangia, sbrana, s’abbuffa;
Al politicante sotto indagine per truffa (vai)
Da oggi si sfonda la porta, non si bussa più (eh no)
Tocca a te perché il mondo è come lo fai tu (seh)
Dimmi: di che ti lamenti?
Il mondo è come lo fai
Fai sempre quello che senti: il mondo è come lo fai
Dimmi: di che ti lamenti?
Il mondo è come lo fai
(Il mondo è come lo fai, eh)
Fai sempre quello che senti: il mondo è come lo fai
Se ci tenessimo per i palmi, da lontano
Questo mondo sembrerebbe un pallone cucito a mano
Ma c'è divisione
E non è colpa del mondo, ma di una visione del mondo non oltre la Coppa del
Mondo in mondovisione
Fifa, troppa, come quando c’accorgemmo che il mondo non era piatto e, dunque
La paura dell’altro ci costrinse ad emarginarlo per farlo restare piatto
comunque
Da mo' già so ciò che ho, ciò che do, giocherò, e la vita mi sorriderà.
(ha ha ha)
Da mo' già so ciò che ho, ciò che do, me ne andrò sulle ali della libertà
Libertà, libertà, libertà, libertà, libertà-ha-hai, libertà-ha…
Dimmi: di che ti lamenti?
Il mondo è come lo fai.
(Il mondo è come lo fai)
Fai sempre quello che senti: il mondo è come lo fai.
(Il mondo è come lo fai)
Dimmi: di che ti lamenti?
Il mondo è come lo fai.
(Il mondo è come lo fai)
Fai sempre quello che senti: il mondo è come lo fai.
(Il mondo è come lo fai)
Dimmi: di che ti lamenti?
Il mondo è come lo fai.
(Il mondo è come lo fai)
Fai sempre quello che senti: il mondo è come lo fai.
(Il mondo è come lo fai)
Dimmi: di che ti lamenti?
Il mondo è come lo fai.
(Il mondo è come lo fai)
Ahi ahi ahi, ahi ahi ahi, ahi ahi ahi, ah li guai guai
Naa na, na na naa na, na na naa na, na na na na na na
Na na, na na na na, na na na na, na na na na na na.
Naa...
Vertel eens: waar klaag je over?
De wereld is hoe je hem maakt
Doe altijd wat je voelt: de wereld is hoe je het doet
Vertel eens: waar klaag je over?
De wereld is hoe je hem maakt
Doe altijd wat je voelt: de wereld is hoe je het doet
Dopa, te snel gegroeid, 'ik ben baby (wuh)
Leven, geef me de juiste weg, handen omhoog of ik zal je beroven (seh)
'Deze oorverdovende stilte maakt te veel lawaai (shh)
"Neuken!
Ik ben laat!"
is de gedachte in de vroege ochtend (seh)
En ren weg, ren ren en ren ren weg omdat de wereld valt
Zittend om te roken, ik heb de kap inmiddels gemaakt
Ze kreeg een bepaalde, ja, een bepaalde leeftijd (mannagg')
Op mijn dertigste heb ik nog steeds niets van de samenleving begrepen (oh nee)
Voor nu weet ik al wat ik heb, wat ik geef, ik zal spelen, en het leven zal naar me glimlachen
Vanaf nu weet ik al wat ik heb, wat ik geef, ik ga op de vleugels van vrijheid
Groeten aan de machtigen die eet, verscheurt, zich volzuigt;
Aan de politicus die wordt onderzocht voor oplichting (go)
Vanaf vandaag is de deur afgebroken, niet meer geklopt (eh nee)
Het is aan jou, want de wereld is zoals jij het doet (seh)
Vertel eens: waar klaag je over?
De wereld is hoe je hem maakt
Doe altijd wat je voelt: de wereld is hoe je het doet
Vertel eens: waar klaag je over?
De wereld is hoe je hem maakt
(De wereld is hoe je het maakt, hè)
Doe altijd wat je voelt: de wereld is hoe je het doet
Als we elkaar bij de handpalmen vasthielden, van veraf
Deze wereld zou eruitzien als een handgenaaide ballon
Maar er is verdeeldheid
En het is niet de schuld van de wereld, maar van een visie op de wereld die niet verder gaat dan het WK
Wereld in wereldwijd
FIFA, te veel, zoals toen we ons realiseerden dat de wereld niet plat was en daarom
Angst voor de ander dwong ons hem te marginaliseren om hem plat te houden
hoe dan ook
Want nu weet ik al wat ik heb, wat ik geef, ik zal spelen en het leven zal naar me glimlachen.
(hahaha)
Vanaf nu weet ik al wat ik heb, wat ik geef, ik ga op de vleugels van vrijheid
Vrijheid, vrijheid, vrijheid, vrijheid, vrijheid-ha-hai, vrijheid-ha ...
Vertel eens: waar klaag je over?
De wereld is hoe je hem maakt.
(De wereld is hoe je hem maakt)
Doe altijd wat je voelt: de wereld is hoe je het doet.
(De wereld is hoe je hem maakt)
Vertel eens: waar klaag je over?
De wereld is hoe je hem maakt.
(De wereld is hoe je hem maakt)
Doe altijd wat je voelt: de wereld is hoe je het doet.
(De wereld is hoe je hem maakt)
Vertel eens: waar klaag je over?
De wereld is hoe je hem maakt.
(De wereld is hoe je hem maakt)
Doe altijd wat je voelt: de wereld is hoe je het doet.
(De wereld is hoe je hem maakt)
Vertel eens: waar klaag je over?
De wereld is hoe je hem maakt.
(De wereld is hoe je hem maakt)
Ahi ouch ouch, ouch ouch ouch, ouch ouch ouch, ah, problemen ermee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt