Un jour peut-être - Mac Tyer
С переводом

Un jour peut-être - Mac Tyer

Альбом
Je suis une légende
Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
244600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Un jour peut-être , artiest - Mac Tyer met vertaling

Tekst van het liedje " Un jour peut-être "

Originele tekst met vertaling

Un jour peut-être

Mac Tyer

Оригинальный текст

Un jour peut-être mon bébé

Un jour peut-être mon bébé

Un jour peut-être mon bébé

Yeah

Oui oui, si si

C’est un ami commun qui nous a fait nous connaître

Quand j’t’ai vu la première fois, t’avais le regard de ma mère

Je t’ai kiffé direct, t’aimais pas ce que j’faisais

J’aime le charme de ton âme sous ton enveloppe charnelle

Des heures au téléphone, des petits coucous par SMS

T’es la princesse de mes rêves avec la beauté d’une déesse

J’ai pris l’avion pour te voir, j’ai traversé la frontière

L’amour peut nous rendre aveugles si celle-ci n’est que lumière

On avait trop de choses en commun comme la même vision de vie

Mon effroyable passé m’enferme dans cette tristesse infinie

Soudain t’as du mal à me comprendre,

pourquoi je n’suis pas heureux?

Aimer sans savoir aimer c’est dangereux

Je vais te faire des enfants, construire villa sur la plage

J’ai le fantôme de mon ex qui m’empêche de tourner la page

Toi tu comprends plus mes gestes, pourtant c’est toi que j’aime

Est-ce la bêtise

ou le s’hour

qui m’a fait retourner avec elle?

On s’aimait, on s’est déchirés, on s’est séparés plusieurs fois

Là c’est fini pour de vrai, bébé pas comme la dernière fois

Mais le cœur ne choisit pas, je kiffe trop sa peau douce

Perdu face au mystère de l’amour (un jour peut-être)

Perdu face au mystère de l’amour (un jour peut-être)

Perdu face au mystère de l’amour, c’est comme ça mon bébé

On s’aimait, on s’est déchirés, on s’est séparés plusieurs fois

Là c’est fini pour de vrai, bébé

De toute manière je l’aime pas j’recasse avec mon ex deux mois plus tard

Plus d’nouvelles de toi, véner' sur moi, j’attends des jours plus calmes

Rien qu’je pense à toi, bébé dans mon lit le soir

Jusqu'à c’que j’te croise en boîte, j’ai des grosses bitchs à ma table

J’ai trop la haine, perdue d’vue,

morte comme dans Love Cimetière

J’ai appris qu’t’allais te fiancer, ça m’a laissé un goût amer

Je t’ai cherché, je t’ai trouvé, j’voulais pas qu’tu te maries

Laisse tomber, tu te cherches encore c’est c’que tu m’as dit

Je n'étais pas prêt, est-ce un amour impossible?

Écorché vif, c’est l’histoire de ma vie, qui m’empêche de vivre

Bref, on a donc chacun fait nos vies

Dans les bras d’un autre, je me demande, est-c'que tu m’oublies?

Les années sont passées, un jour on se revoit

Le hasard fait bien les choses, car on est surpris de le voir

J’ai toujours de l’amour pour toi

J’ai toujours de l’amour pour toi

On s’aimait, on s’est déchirés, on s’est séparés plusieurs fois

Là c’est fini pour de vrai, bébé pas comme la dernière fois

Mais le cœur ne choisit pas, je kiffe trop sa peau douce

Perdu face au mystère de l’amour (un jour peut-être)

Perdu face au mystère de l’amour (un jour peut-être)

Perdu face au mystère de l’amour, c’est comme ça mon bébé

On s’aimait, on s’est déchirés, on s’est séparés plusieurs fois

Là c’est fini pour de vrai, bébé

Un jour peut-être, un jour peut-être

Là c’est fini pour de vrai bébé

Un jour peut-être, un jour peut-être

Перевод песни

Op een dag misschien mijn baby

Op een dag misschien mijn baby

Op een dag misschien mijn baby

ja

Ja ja ja ja

Het was een wederzijdse vriend die ons aan elkaar voorstelde

Toen ik je de eerste keer zag, had je de ogen van mijn moeder

Ik vond je meteen leuk, je vond het niet leuk wat ik aan het doen was

Ik hou van de charme van je ziel onder je vleselijke envelop

Uren aan de telefoon, groetjes per sms

Jij bent de prinses van mijn dromen met de schoonheid van een godin

Ik vloog om je te zien, ik stak de grens over

Liefde kan ons blind maken als dit alleen maar licht is

We hadden te veel dingen gemeen, zoals dezelfde visie op het leven

Mijn afschuwelijke verleden sluit me op in dit oneindige verdriet

Plotseling vind je het moeilijk om me te begrijpen,

waarom ben ik niet gelukkig?

Liefhebben zonder te weten hoe lief te hebben is gevaarlijk

Ik zal jullie kinderen maken, een villa bouwen op het strand

Ik heb de geest van mijn ex die me ervan weerhoudt de pagina om te slaan

Je begrijpt mijn gebaren niet meer, maar toch hou ik van jou

Is het domheid?

of de shour

wie heeft me ertoe gebracht met haar terug te gaan?

We hielden van elkaar, we zijn uit elkaar gegaan, we zijn meerdere keren uit elkaar gegaan

Het is echt voorbij, schat, niet zoals de vorige keer

Maar het hart kiest niet, ik hou teveel van haar zachte huid

Verloren aan het mysterie van liefde (misschien ooit)

Verloren aan het mysterie van liefde (misschien ooit)

Verloren aan het mysterie van liefde, zo is het mijn baby

We hielden van elkaar, we zijn uit elkaar gegaan, we zijn meerdere keren uit elkaar gegaan

Het is echt voorbij, schat

Hoe dan ook, ik mag hem niet, ik ga twee maanden later terug naar mijn ex

Geen nieuws meer van jou, vereer mij, ik wacht op rustigere dagen

Alleen ik denk aan jou, schatje in mijn bed 's nachts

Totdat ik je in een club ontmoet, heb ik grote teven aan mijn tafel

Ik heb te veel haat, uit het oog verloren,

dood zoals in Love Cemetery

Ik hoorde dat je je ging verloven, ik kreeg er een bittere smaak van

Ik zocht je, ik vond je, ik wilde niet dat je ging trouwen

Laat het los, je bent nog steeds op zoek naar jezelf dat is wat je me vertelde

Ik was er nog niet klaar voor, is dit een onmogelijke liefde?

Levend gevild is het verhaal van mijn leven, dat me ervan weerhoudt te leven

Hoe dan ook, dus we hebben allemaal ons leven gemaakt

In de armen van een ander, vraag ik me af, vergeet je me?

De jaren zijn verstreken, op een dag ontmoeten we elkaar weer

Chance doet dingen goed, want we zijn verrast om het te zien

Ik heb nog steeds liefde voor je

Ik heb nog steeds liefde voor je

We hielden van elkaar, we zijn uit elkaar gegaan, we zijn meerdere keren uit elkaar gegaan

Het is echt voorbij, schat, niet zoals de vorige keer

Maar het hart kiest niet, ik hou teveel van haar zachte huid

Verloren aan het mysterie van liefde (misschien ooit)

Verloren aan het mysterie van liefde (misschien ooit)

Verloren aan het mysterie van liefde, zo is het mijn baby

We hielden van elkaar, we zijn uit elkaar gegaan, we zijn meerdere keren uit elkaar gegaan

Het is echt voorbij, schat

Op een dag misschien, op een dag misschien

Dat is het echt schat

Op een dag misschien, op een dag misschien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt