Hieronder staat de songtekst van het nummer Mauvais temps , artiest - Mac Tyer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mac Tyer
Je me réveille je suis zen
Plus grand choses qui peut m’atteindre
Je sais juste à quoi m’attendre
J’avais dis «jusqu'à qu’elle m’aime», l’amour la haine c’est pareil on doit
rester hors d’atteinte
Quand on rêve de toucher le ciel, on reste seul dans l’appareil,
personne nous renvoi l’appareil
Quand on rêve de toucher le ciel, on reste seul dans l’appareil,
personne nous renvoi l’appareil
Hooo, hooo, hooo, hooo
La légende
Devant le mal juste une inspiration, avant de tirer juste une respiration
Mon coeur est blanc comme la toile d’un peintre sans inspiration
Toute ma jeunesse j’ai fais crier l’acier, crier des schneck, crier des
guetteurs
Me réveil plus tôt qu’une perquiz, tu gamberges sur un scooter, ton frère qui
rentre sous pillave chez ta mère
Un meurtre dans mon bâtiment c’est le voisin du dessus pour un crime passionnel
Il y a plus grand monde d’opérationnel, il y a plus grand chose qui me
raccroche à mon être
Derrière le mic toujours le même frisson
A deux doigts de refaire de la prison, car il veulent un rappeur sit-gro dans
leurs journaux télévisés
Même quand tu sors tu t’en est pas sorti dans la street il peut tout t’arriver
le coeur abimé car j’en ai trop vu j’en ai même peur d'être aveuglé (fais comme
si tu m’as pas vu)
Sans hésiter, moi j’ai du tout te prendre j’ai même du tout te vendre,
perso je m’en rappelle plus
L’ancien sous Tramadol veut reprendre les rain-té met tout le monde à l’amende
(c'est la street mon pote !)
Mauvais temps sous une pluie diluvienne, dangereux de grandir où je traine
Remonte l’avenue des Champs, puis tourne à droite sur l’avenue Montaigne
Mauvais temps sous une pluie diluvienne, dangereux de grandir où je traine
Remonte l’avenue des Champs, puis tourne à droite sur l’avenue Montaigne
Maman je sais pas si tu réalise, tout l’argent perdu s’il dépénalisent
Il y a une main coupée menotté à la valise, la violence et de l’amour
Maman je sais pas si tu réalise, tout l’argent perdu s’il dépénalisent
Il y a une main coupée menotté à la valise, la violence et de l’amour
Socrate est mal bien vu, peu parler est très bien vu
Mes amis sont très mal placés, je vous en met plein la vue
Ça tourne au cauchemars en un battement de cil tu retournes au chtar,
mais tout va trop vite
Ton ex veut ta perte, la garde des enfants, elle claque ton oseille dans des
soirées dansantes
Je préfère rêver je n’aime pas me souvenir désormais je veux gagner je ne veux
plus souffrir
Quand c’est l’oseille qui parle il y a plus de sous-titres
Hagar sous coke qui t’arraches ton dernier soupir
Sous terre il y a des morts, des trésors cachés, la caisse est boxée,
la bécane attachée, brûle l’instru on m’appelle la torche humaine
ADN modifié dans une paire de TN
Mauvais temps sous une pluie diluvienne, dangereux de grandir où je traine
Remonte l’avenue des Champs, puis tourne à droite sur l’avenue Montaigne
Mauvais temps sous une pluie diluvienne, dangereux de grandir où je traine
Remonte l’avenue des Champs, puis tourne à droite sur l’avenue Montaigne
Maman je sais pas si tu réalise, tout l’argent perdu s’il dépénalisent
Il y a une main coupée menotté à la valise, la violence et de l’amour
Maman je sais pas si tu réalise, tout l’argent perdu s’il dépénalisent
Il y a une main coupée menotté à la valise, la violence et de l’amour
Socrate est mal bien vu, peu parler est très bien vu
Mes amis sont très mal placés, je vous en met plein la vue
Socrate est très mal vu, je vous en met plein la vue
Socrate est très mal vu, je vous en met plein la vue
La street, la street…
ik word wakker ik ben zen
Grotere dingen die mij kunnen bereiken
Ik weet gewoon wat ik kan verwachten
Ik zei "totdat ze van me houdt", is liefde voor haat hetzelfde als wat we moeten doen
blijf buiten bereik
Als we dromen van het aanraken van de lucht, blijven we alleen in het apparaat,
niemand stuurt het apparaat naar ons terug
Als we dromen van het aanraken van de lucht, blijven we alleen in het apparaat,
niemand stuurt het apparaat naar ons terug
Hoe, hoe, hoe, hoe!
De legende
Voor het kwaad slechts een ademtocht, voordat u slechts een ademteug neemt
Mijn hart is zo wit als een ongeïnspireerd schildersdoek
Al mijn jeugd maakte ik stalen gillen, eikels gillen, eikels gillen
uitkijkposten
Maak me eerder wakker dan een perquiz, je gokt op een scooter, je broer die
ga onder de pil naar je moeder
Een moord in mijn gebouw is de buurman boven voor een crime passionnel
Er is meer operationele wereld, er is meer voor mij
klamp je vast aan mijn wezen
Achter de microfoon altijd dezelfde spanning
Bijna weer in de gevangenis omdat ze een sit-gro-rapper willen
hun televisienieuws
Ook als je uitgaat heb je de straat niet gehaald, er kan je iets overkomen
het beschadigde hart omdat ik te veel heb gezien Ik ben zelfs bang om verblind te worden (doe als .)
als je me niet hebt gezien)
Zonder aarzelen moest ik je helemaal meenemen, ik moest je zelfs verkopen,
persoonlijk weet ik het niet meer
Ex-Tramadol wil de regen-tees-boetes terugnemen iedereen
(het is de straatvriend!)
Slecht weer in een stortbui, gevaarlijk om te groeien waar ik rondhang
Ga de Avenue des Champs op en sla dan rechtsaf de Avenue Montaigne in
Slecht weer in een stortbui, gevaarlijk om te groeien waar ik rondhang
Ga de Avenue des Champs op en sla dan rechtsaf de Avenue Montaigne in
Mam, ik weet niet of je je realiseert, al het geld dat verloren gaat als ze decriminaliseren
Er is een afgehakte hand geboeid aan de koffer, geweld en liefde
Mam, ik weet niet of je je realiseert, al het geld dat verloren gaat als ze decriminaliseren
Er is een afgehakte hand geboeid aan de koffer, geweld en liefde
Socrates wordt afgekeurd, weinig te zeggen is zeer goed gezien
Mijn vrienden zijn erg misplaatst, ik zal je verbazen
Het verandert in nachtmerries in een oogwenk ga je terug naar de chtar,
maar alles gaat te snel
Je ex wil je verlies, voogdij over de kinderen, ze slaat je zuring in
dansfeesten
Ik droom liever Ik wil het me niet herinneren Nu wil ik winnen Ik wil niet
meer lijden
Als de zuring spreekt, zijn er meer ondertitels
Hagar onder de cola die je laatste adem uitblaast
Ondergronds zijn er dode, verborgen schatten, de kist is in dozen gedaan,
de fiets bevestigd, verbrand het instrument, ze noemen me de menselijke fakkel
Gemodificeerd DNA in een paar TN's
Slecht weer in een stortbui, gevaarlijk om te groeien waar ik rondhang
Ga de Avenue des Champs op en sla dan rechtsaf de Avenue Montaigne in
Slecht weer in een stortbui, gevaarlijk om te groeien waar ik rondhang
Ga de Avenue des Champs op en sla dan rechtsaf de Avenue Montaigne in
Mam, ik weet niet of je je realiseert, al het geld dat verloren gaat als ze decriminaliseren
Er is een afgehakte hand geboeid aan de koffer, geweld en liefde
Mam, ik weet niet of je je realiseert, al het geld dat verloren gaat als ze decriminaliseren
Er is een afgehakte hand geboeid aan de koffer, geweld en liefde
Socrates wordt afgekeurd, weinig te zeggen is zeer goed gezien
Mijn vrienden zijn erg misplaatst, ik zal je verbazen
Socrates is erg afgekeurd, ik zal indruk op je maken
Socrates is erg afgekeurd, ik zal indruk op je maken
De straat, de straat...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt