Guerre Des Roses - Mac Tyer
С переводом

Guerre Des Roses - Mac Tyer

Альбом
Le Général
Год
2006
Язык
`Frans`
Длительность
305080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Guerre Des Roses , artiest - Mac Tyer met vertaling

Tekst van het liedje " Guerre Des Roses "

Originele tekst met vertaling

Guerre Des Roses

Mac Tyer

Оригинальный текст

— T'es qu’un salaud, un gros pédé, un gros bâtard !

— Ho arrête chérie, sois polie un peu non

T’es qu’un fils de pute, tu me fais de la peine

Tu t’es pris pour Brad Pitt mais tu n’es que de la merde

Tu me délaisses pour tes potes comme si c’est eux que tu baises

Ok je pense qu’il est temps que tu dégages

Ou c’est moi qui fait mes bagages et qui m’arrache

Ça déménage dans le ménage

C’est la guéguerre des roses dans l’appart'

De part et d’autre, personne n’admet ses torts

On se dispute tous les jours sans jamais parler de divorce

Aucun mariage forcé, que de l’amour pur

Quand t’es en mode effort les femmes en veulent toujours plus

Tu m’insultes comme si j'étais le pire des salauds

Tu sais que je te trouve belle comme la femme d’un autre

Marre de te laisser gueuler sans dire un mot

J’ai peur de te retrouver dans les bras d’un autre

Putain mais qu’elles sont folles ces femmes

D’avoir brûlé leurs soutifs ça leur monte au crâne

Toujours vénères comme si elles avaient leurs règles

Cesse de te leurrer, l’heure est au règlement de comptes

T’es qu’un fils de pute, tu me fais de la peine

Tu t’es pris pour Brad Pitt mais tu n’es que de la merde

Tu me délaisses pour tes potes comme si c’est eux que tu baises

Tu repasses aucune de mes sapes, la même bouffe tous les jours

Dehors toute la journée, tu n’attends que mon retour

Non pour faire l’amour mais plutôt faire la guerre

C’est un enfer de ouf quand ma fouf me prend la tête

Griffe devant la porte, clés dans la serrure

Ouvre-moi bébé, désolé d’avoir fait le dur

Là ça fait le canard pour calmer le carnage

Je m’excuse sans savoir pourquoi j’ai perdu la face

Je me sens plus le même devant le miroir

C’est qui l’homme ici?

Elle ou moi?

Quelle question bizarre

2006, elle nous maque, c’est pas très bon ça

Bientôt les mecs mettront des strings et les meufs des calbards

Festival de cris nocturnes

Irruption de larmes volcaniques sinon c’est la drogue dure

Ce que l’amour nous procure, c’est de la haine et de l’attention

C’est de la peine et de la passion

T’es qu’un fils de pute, tu me fais de la peine

Tu t’es pris pour Brad Pitt mais tu n’es que de la merde

Tu me délaisses pour tes potes comme si c’est eux que tu baises

Y’a qu’au lit qu’on trouve le temps de parler à nos femmes

Sinon le reste du temps frère, nous sommes à nos armes

Je ne veux pas être un clochard qui n’assume pas ses charges

C’est dans la dispute que l’amour perd de son charme

On a bien du mal à rompre quand on ne s’aime plus

Les femmes savent bien qu’un homme c’est pas né dans l’habitude

Putain on ne va tout de même pas gâcher toute cette année

La vie en couple c’est pouvoir dialoguer sans se fâcher

Mais tu sais que je t’aime c’est ça, c’est ça

Tu sais que jamais je ne pourrais vivre sans toi

Ce morceau c’est pour les couples qui s’aiment et qui s’engueulent

Qui saignent et qui s’embrassent, qui cèdent de belles histoires

T’es qu’un fils de pute, tu me fais de la peine

Tu t’es pris pour Brad Pitt mais tu n’es que de la merde

Tu me délaisses pour tes potes comme si c’est eux que tu baises

— T'as vu là, tu me comprends chéri là non?

— J'en ai rien à foutre, tu me dis que des sottises depuis tout à l’heure

— Non mais hé chéri là j’ai pris la peine de t’expliquer.

Là tu vas me péter un

boulon hé.

Après faudra pas t'étonner !

— Quoi, tu veux me faire quoi hein, tu veux me faire quoi dis-moi…

— Ho la la, bon allez hé je crois que je vais m’arracher, c’est mieux

T’es qu’un fils de pute, tu me fais de la peine

Tu t’es pris pour Brad Pitt mais tu n’es que de la merde

Tu me délaisses pour tes potes comme si c’est eux que tu baises

Перевод песни

"Je bent een klootzak, een grote flikker, een grote klootzak!"

- Oh stop ermee schat, wees een beetje beleefd nee

Je bent een klootzak, je hebt me pijn gedaan

Je dacht dat je Brad Pitt was, maar je bent gewoon shit

Je verlaat me voor je homies zoals jij ze verdomme

Oké, ik denk dat het tijd is om eruit te komen

Of ben ik aan het inpakken en mezelf verscheuren

Het beweegt in het huishouden

Het is de rozenoorlog in het appartement

Niemand aan beide kanten geeft hun fouten toe

We vechten elke dag, praten nooit over echtscheiding

Geen gedwongen huwelijk, alleen pure liefde

Als je in de inspanningsmodus bent, willen vrouwen altijd meer

Je beledigt me alsof ik de ergste klootzak ben

Je weet dat ik je mooi vind als de vrouw van iemand anders

Moe van je te laten schreeuwen zonder een woord te zeggen

Ik ben bang om je in de armen van een ander te vinden

Verdomme, hoe gek zijn deze vrouwen

Om hun beha's te hebben verbrand, gaat het naar hun schedels

Aanbid altijd alsof ze menstrueren

Houd jezelf voor de gek, het is tijd om rekeningen te vereffenen

Je bent een klootzak, je hebt me pijn gedaan

Je dacht dat je Brad Pitt was, maar je bent gewoon shit

Je verlaat me voor je homies zoals jij ze verdomme

Je strijkt geen van mijn kleren, elke dag hetzelfde eten

De hele dag buiten, wachtend tot ik terugkom

Niet om te vrijen, maar om oorlog te voeren

Het is een hel als mijn foof mijn hoofd pakt

Klauw voor de deur, sleutels in het slot

Doe open schat, sorry dat ik zo hard ben

Daar is het de eend om het bloedbad te kalmeren

Ik verontschuldig me zonder te weten waarom ik gezichtsverlies heb

Ik voel me niet meer hetzelfde voor de spiegel

Wie is hier de man?

Zij of ik?

Wat een rare vraag

2006, het maakt ons bang, dat is niet erg goed

Binnenkort zullen de jongens strings dragen en de meiden in calbards

Night Cry Festival

Uitbarsting van vulkanische tranen, anders is het de harddrug

Wat liefde ons geeft is haat en aandacht

Het is pijn en passie

Je bent een klootzak, je hebt me pijn gedaan

Je dacht dat je Brad Pitt was, maar je bent gewoon shit

Je verlaat me voor je homies zoals jij ze verdomme

Alleen in bed vinden we tijd om met onze vrouwen te praten

Anders zijn we de rest van de tijd, broer, tot onze geweren

Ik wil geen zwerver zijn die geen verantwoordelijkheid neemt

Het is in het argument dat liefde zijn charme verliest

Het is moeilijk om uit elkaar te gaan als je niet meer van elkaar houdt

Vrouwen weten heel goed dat een man niet uit gewoonte geboren wordt

Verdomme, we gaan dit hele jaar nog steeds niet verspillen

Het leven als koppel betekent een dialoog kunnen voeren zonder boos te worden

Maar je weet dat ik van je hou, dat is het, dat is het

Je weet dat ik nooit zonder jou zou kunnen leven

Dit nummer is voor stellen die van elkaar houden en ruzie maken

Wie bloedt en kust, wie geeft geweldige verhalen op

Je bent een klootzak, je hebt me pijn gedaan

Je dacht dat je Brad Pitt was, maar je bent gewoon shit

Je verlaat me voor je homies zoals jij ze verdomme

"Heb je dat gezien, begrijp je me schat toch?

"Het kan me geen fuck schelen, je vertelt me ​​al die tijd onzin"

"Nee, maar hey schat, ik heb de moeite genomen om het je uit te leggen.

Daar ga je me pijpen

bout hé.

Wees dan niet verbaasd!

"Wat, wat wil je met me doen, huh, wat wil je met me doen, vertel me...

- Ho la la, nou kom op hé, ik denk dat ik mezelf ga losrukken, het is beter

Je bent een klootzak, je hebt me pijn gedaan

Je dacht dat je Brad Pitt was, maar je bent gewoon shit

Je verlaat me voor je homies zoals jij ze verdomme

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt