In Love With The Girl - Luke Bryan
С переводом

In Love With The Girl - Luke Bryan

Альбом
Spring Break...Here To Party
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
208460

Hieronder staat de songtekst van het nummer In Love With The Girl , artiest - Luke Bryan met vertaling

Tekst van het liedje " In Love With The Girl "

Originele tekst met vertaling

In Love With The Girl

Luke Bryan

Оригинальный текст

It feels like I woke up one mornin'

and it all changed without warnin'

I don’t know how our paths crossed

but all I know is I’ve been lost

Now it’s hard to think

That we were ever strangers

Was it the wine or the moonlight glow

or the way we were dancin on that old dirt road

was it the sweet song she was singin'

or the way it all happened without even thinkin'

I’ve been on the edge I’ve been on the brink

But I don’t think I’ve ever been this far

So yes I, whoa yes I, yes I’m in love with the girl

I talk about bein' caught off guard

Talk about an old boy fallin' hard

Think about a few weeks flyin' by

and talk about losin' track of time

Now I’m countin' every second until I see her

Was it the wine or the moonlight glow

or the way we were dancin on that old dirt road

was it the sweet song she was singin'

or the way it all happened without even thinkin'

I’ve been on the edge I’ve been on the brink

But I don’t think I’ve ever been this far

So yes I, whoa yes I, yes I’m in love with the girl

I was cool with hangin around

Now I got plans bigger than this town

Sayin things I ain’t never said

and bein with her ever chance I get

Heard the old man say son when you know

Hold on tight and don’t let go

So yes I, whoa yes I, yes I’m in love with the girl

Перевод песни

Het voelt alsof ik op een ochtend wakker werd

en het veranderde allemaal zonder waarschuwing

Ik weet niet hoe onze paden elkaar kruisten

maar alles wat ik weet is dat ik verdwaald ben

Nu is het moeilijk om na te denken

Dat we ooit vreemden waren

Was het de wijn of de maanlichtgloed?

of de manier waarop we dansten op die oude onverharde weg

was het het lieve lied dat ze zong

of de manier waarop het allemaal gebeurde zonder zelfs maar na te denken

Ik heb op het randje gestaan ​​Ik heb op het randje gestaan

Maar ik denk dat ik nog nooit zo ver ben geweest

Dus ja ik, whoa ja ik, ja ik ben verliefd op het meisje

Ik heb het over overrompeld zijn

Praten over een oude jongen die hard wordt

Denk aan een paar weken die voorbij vliegen

en praten over het vergeten van de tijd

Nu tel ik elke seconde totdat ik haar zie

Was het de wijn of de maanlichtgloed?

of de manier waarop we dansten op die oude onverharde weg

was het het lieve lied dat ze zong

of de manier waarop het allemaal gebeurde zonder zelfs maar na te denken

Ik heb op het randje gestaan ​​Ik heb op het randje gestaan

Maar ik denk dat ik nog nooit zo ver ben geweest

Dus ja ik, whoa ja ik, ja ik ben verliefd op het meisje

Ik was cool met rondhangen

Nu heb ik grotere plannen dan deze stad

Dingen zeggen die ik nooit heb gezegd

en bij haar zijn ooit kans die ik krijg

Hoorde de oude man zeggen zoon als je weet

Houd je stevig vast en laat niet los

Dus ja ik, whoa ja ik, ja ik ben verliefd op het meisje

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt