
Hieronder staat de songtekst van het nummer Cool Down , artiest - Lucie Silvas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lucie Silvas
Go to the beach by the sand and the sea
But the sun just makes me stupid
I take a picture of you and me
'Cause I know I’m putting you through it
I try, but I’m wrapped too tight
Sometimes, my love, it burns too bright
Oh, it burns too bright
I need to cool down
Don’t be a fool now
We know that we’ll still feel the flame when the fire goes out
Highs or lows, it’s all a ride you know
Sometimes you find love, you gotta let it go
I need to cool down
I need to cool down
I got a thirst for making you hurt
'Cause I don’t like feeling nothing
No matter what you do
No matter what you say
I’m still mad about something
I cry, come on and ease my mind
So you try, my temperature’s too high
Oh, it’s way too high
I need to cool down
Don’t be a fool now
We know that we’ll still feel the flame when the fire goes out (We'll still
feel the flame)
Highs or lows, it’s all a ride you know
Sometimes you find love, you gotta let it go
I need to cool down
I need to cool down (I need to cool down)
Left in the breeze
To just blow away
Right as the sun goes down
Just promise me you’ll stay
I need to cool down
I need to cool down
Oh, a cool down
Cool it down, cool it down, cool it down, cool it down
I need to cool down (Ooh-ooh)
Don’t be a fool now (Don't be a fool)
We know that we’ll still feel the flame when the fire goes out (Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Highs or lows, it’s all a ride you know
Sometimes you find love, you gotta let it go
I need to cool down (I need to cool down, I need to cool down)
I need to cool down
I need to cool down (Cool it down, cool it down, cool it down, cool it down)…
Ga naar het strand bij het zand en de zee
Maar de zon maakt me gewoon dom
Ik maak een foto van jou en mij
Omdat ik weet dat ik je er doorheen sleep
Ik probeer het, maar ik zit te strak ingepakt
Soms, mijn liefste, brandt het te fel
Oh, het brandt te fel
Ik moet even afkoelen
Wees nu geen dwaas
We weten dat we de vlam nog steeds zullen voelen als het vuur uitgaat
Hoogte- of dieptepunten, het is allemaal een ritje weet je wel
Soms vind je liefde, je moet het laten gaan
Ik moet even afkoelen
Ik moet even afkoelen
Ik heb een dorst om je pijn te doen
Omdat ik niet graag niets voel
Wat je ook doet
Maakt niet uit wat je zegt
Ik ben nog steeds ergens boos over
Ik huil, kom op en kalmeer mijn geest
Dus je probeert het, mijn temperatuur is te hoog
Oh, het is veel te hoog
Ik moet even afkoelen
Wees nu geen dwaas
We weten dat we de vlam nog steeds zullen voelen als het vuur uitgaat (We zullen nog steeds
voel de vlam)
Hoogte- of dieptepunten, het is allemaal een ritje weet je wel
Soms vind je liefde, je moet het laten gaan
Ik moet even afkoelen
Ik moet afkoelen (ik moet afkoelen)
Links in de wind
Om gewoon weg te waaien
Precies als de zon ondergaat
Beloof me gewoon dat je blijft
Ik moet even afkoelen
Ik moet even afkoelen
Oh, even afkoeling
Koel het af, koel het af, koel het af, koel het af
Ik moet afkoelen (Ooh-ooh)
Wees nu geen dwaas (wees geen dwaas)
We weten dat we de vlam nog steeds zullen voelen als het vuur uitgaat (Ooh-ooh,
Ooh ooh)
Hoogte- of dieptepunten, het is allemaal een ritje weet je wel
Soms vind je liefde, je moet het laten gaan
Ik moet afkoelen (ik moet afkoelen, ik moet afkoelen)
Ik moet even afkoelen
Ik moet afkoelen (afkoelen, afkoelen, afkoelen, afkoelen)...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt