Nos Sourires - Louise Attaque
С переводом

Nos Sourires - Louise Attaque

Альбом
A Plus Tard Crocodile
Год
2005
Язык
`Frans`
Длительность
205740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nos Sourires , artiest - Louise Attaque met vertaling

Tekst van het liedje " Nos Sourires "

Originele tekst met vertaling

Nos Sourires

Louise Attaque

Оригинальный текст

Quelqu’un ici

A-t-il vu nos sourires?

Sont-ils à terre, en verre

Sont-ils en cire?

Le monde devait de tous se souvenir

Le monde devait de tous se souvenir

Il devait aussi savoir

Tous nous accueillir

Le ciel attendre

Quant au soleil, nous éblouir

Quelqu’un ici

A-t-il vu nos sourires?

Sont ils en ville, en mer

Ou même pire…

Sha sha haw…

Sha sha haw…

Parfois la mer

Semble vouloir nous dire

Du monde encore

Il reste à découvrir

Alors, rendez-nous nos sourires

Que l’on puisse

Les esquisser, les offrir

Le monde aura un jour

L’idée de s’ouvrir

Nous laisser libres

Aller ou revenir

Quelqu’un ici a-t-il vu nos sourires?

Sont-ils en ville, en mer

Sont-ils en cire?

Sha sha haw…

Sha sha haw…

Tiaooo…

Hin hon hon hin hon hon hon…

Le monde

Devait à tous nous convenir

L’amour espacer

Nos silences de nos soupirs

Quelqu’un ici

A-t-il vu nos sourires?

Sont-ils en ville, amers

Sont-ils en cire?

Parfois la terre semble vouloir mourir

Mais du monde encore

Il reste à découvrir

Alors rendons-nous nos sourires

Libre à nous de les esquisser

Les offrir…

Sha sha haw

Sha haw

Sha haw…

Tiaooo…

Hin hon hon hin hon hon hon…

Перевод песни

Iemand hier

Zag hij onze glimlach?

Zijn ze naar beneden, glas?

Zijn het was?

De wereld zou het allemaal moeten onthouden

De wereld zou het allemaal moeten onthouden

Hij moest ook weten

welkom ons allemaal

Hemel wacht

Wat betreft de zon, verblind ons

Iemand hier

Zag hij onze glimlach?

Zijn ze in de stad, op zee?

Of nog erger...

Sjaahaha…

Sjaahaha…

Soms de zee

Lijkt ons te vertellen

Meer mensen

Het moet nog ontdekt worden

Dus geef ons onze glimlach terug

Dat we kunnen

Schets ze, bied ze aan

De wereld zal op een dag

Het idee om te openen

laat ons vrij

Ga of kom terug

Heeft iemand hier onze glimlach gezien?

Zijn ze in de stad, op zee?

Zijn het was?

Sjaahaha…

Sjaahaha…

Tioo…

Hin hon hon hin hon hon…

De wereld

Moest bij ons allemaal passen

hou van ruimte

Onze stiltes van onze zuchten

Iemand hier

Zag hij onze glimlach?

Zijn ze in de stad, bitter?

Zijn het was?

Soms lijkt de aarde te willen sterven

Maar toch mensen

Het moet nog ontdekt worden

Dus laten we terug glimlachen

We zijn vrij om ze te schetsen

Bied ze…

Sha sha haw

Sha-haw

Hahaha…

Tioo…

Hin hon hon hin hon hon…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt