Hieronder staat de songtekst van het nummer Тело , artiest - Лолита met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лолита
У меня семь тысяч работ
Семь тысяч врагов, семь тысяч любовей
Почему ты тычешь мне в рот,
Смотри заведешь, и не остановишь
У меня десятки подруг,
Висят и поют, висят и поют тут
Завтра вдруг их бросят и вдруг,
Они прибегут, и все будет гуд, тут
Хочешь подходи, но ненадолго
Честно как-то по*уй я вообще в футболке
Хочешь уведи меня, а толку, а толку
Раньше бы не смог, но я сегодня телка
Это тело не сгорело, еще пока, еще бокал
Это тело не сгорело, еще пока, еще бокал, давай пока
Это тело не сгорело, еще пока, еще бокал
Это тело не сгорело, еще пока, еще бокал, давай пока
Вы поете, пока вы в одежде между нами
Что вообще не вижу, что мы делаем во
Тьме кромешной я могу невеждой быть, факт
Я могу невеждой ныть, так
Положи на место, я не тесто что бы меня просто мять
Если тебе мальчик интересно, я вообще то мать
Ладно я шучу, я не шучу, вот теперь снова шучу
Да тебе же не понять, что вообще сейчас хочу
Потому что я сама не знаю
Хочешь подходи, но не надолго
Честно как то по*уй я вообще в футболке
Хочешь уведи меня, а толку, а толку
Раньше бы не смог, но а я сегодня, телка
Это тело не сгорело, еще пока, еще бокал
Это тело не сгорело, еще пока, еще бокал, давай пока
Это тело не сгорело, еще пока, еще бокал
Это тело не сгорело, еще пока, еще бокал, давай пока
Давай пока
Ik heb zevenduizend werken
Zevenduizend vijanden, zevenduizend liefdes
Waarom por je me in de mond?
Kijk hoe je begint en je stopt niet
Ik heb tientallen vriendinnen
Hang en zing, hang en zing hier
Morgen zullen ze plotseling in de steek worden gelaten en plotseling,
Ze komen aanrennen, en alles komt goed, hier
Wil je komen, maar niet voor lang
Eerlijk gezegd, op de een of andere manier ben ik helemaal in een T-shirt
Wil je me meenemen, maar wat heeft het voor zin, wat heeft het voor zin?
Ik kon niet eerder, maar vandaag ben ik een meid
Dit lichaam is nog niet afgebrand, alweer een glas
Dit lichaam is niet verbrand, doei, nog een glas, doei
Dit lichaam is nog niet afgebrand, alweer een glas
Dit lichaam is niet verbrand, doei, nog een glas, doei
Je zingt terwijl je tussen ons in bent
Dat ik helemaal niet zie wat we aan het doen zijn
Om duisternis te werpen, kan ik onwetend zijn, feit
Ik kan onwetendheid zeuren, dus
Zet het op zijn plaats, ik ben niet het deeg om me gewoon te verpletteren
Als je geïnteresseerd bent in een jongen, ik ben eigenlijk een moeder
Oké, ik maak een grapje, ik maak geen grapje, nu maak ik weer een grapje
Ja, je begrijpt niet wat ik nu wil
Omdat ik het zelf niet weet
Wil je komen, maar niet voor lang
Eerlijk gezegd, op de een of andere manier ben ik over het algemeen in een T-shirt
Wil je me meenemen, maar wat heeft het voor zin, wat heeft het voor zin?
Vroeger kon ik dat niet, maar vandaag wel, meid
Dit lichaam is nog niet afgebrand, alweer een glas
Dit lichaam is niet verbrand, doei, nog een glas, doei
Dit lichaam is nog niet afgebrand, alweer een glas
Dit lichaam is niet verbrand, doei, nog een glas, doei
oke doei
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt