Hieronder staat de songtekst van het nummer One Shot At Love , artiest - LL COOL J met vertaling
Originele tekst met vertaling
LL COOL J
One shot
Oh lord
You know, it’s gonna be a lot of negative things surroundin you
Tryin to pull you down
But what you have to remember is
It’s up to you — it’s your choice
You only get one shot in life
And you only get one shot at love
Did you ever notice — everytime you fall in love
And it seems like you finally met the perfect match
Everything is perfect, it seems divine
But for some strange reason, there’s always a catch
It’s a one-way relationship, it hurts inside
One person smirks while the other one cries
Butterflies in the stomach of the one whose in love
It cuts like a knife, the truth mixed with lies
One shot (one shot at love.)
One shot at love, one shot (one shot at love.)
One shot at love, one shot (one shot at love.)
One shot at love, one shot (one shot at love.)
That’s all you get
Physical and mental, those are two different loves
Physical’s a moment, mental is forever
If the physical fades and gets weak, all of a sudden
Remember, it’s the mental love that keeps you together
You gotta be strong and endure the hard times
Cause af-ter hard times, good times, always follow
And when you’re kissin and huggin and makin love
Treat that person like there’s no tomorrow
One shot (one shot at love.)
One shot at love, one shot (one shot at love.)
That’s all you get baby;
one shot at love, one shot (one shot at love.)
One shot at love, one.
shot.
(one shot at love.)
That’s all you get
Jealousy — don’t let it interfere
Don’t let it come in between
The love you two share, cause jealousy’s a hateful God
So merciless and mean
And it’s only job in life, is to ruin relationships
And pit two people against, one another
And because of this God, the one you love so much
Will no longer be your lover
One shot (one shot at love.)
Aww baby, one shot at love, one shot (one shot at love.)
That’s all we get, one shot at love, one shot (one shot at love.)
I mean this baby, one shot at love, one shot (one shot at love.)
That’s all.
I hope you understand what I just said
All I’m sayin is that you only get one shot at love in life
And you have to hold on to that shot, take advantage of it
Cause when you lose it, it’s gonna hurt real bad
Take it from me
You only get one shot, and I mean that
One shot
You only get you only get you only get one (2X)
One shot at love.
You only get you only get you only get one (2X)
One shot at love.
You only get you only get you only get one (2X)
One shot at love.
You only get you only get you only get one (2X)
One shot at love.
Een schot
Oh heer
Weet je, er zullen veel negatieve dingen om je heen zijn
Probeer je naar beneden te trekken
Maar wat je moet onthouden is:
Het is aan jou - het is jouw keuze
Je krijgt maar één kans in je leven
En je krijgt maar één kans op liefde
Is het je ooit opgevallen dat je elke keer verliefd wordt?
En het lijkt erop dat je eindelijk de perfecte match hebt gevonden
Alles is perfect, het lijkt goddelijk
Maar om de een of andere vreemde reden is er altijd een addertje onder het gras
Het is een eenrichtingsrelatie, het doet van binnen pijn
De ene persoon grijnst terwijl de andere huilt
Vlinders in de maag van degene op wiens verliefdheid
Het snijdt als een mes, de waarheid vermengd met leugens
Eén schot (één schot op liefde.)
Eén schot op liefde, één schot (één schot op liefde.)
Eén schot op liefde, één schot (één schot op liefde.)
Eén schot op liefde, één schot (één schot op liefde.)
Dat is alles wat je krijgt
Lichamelijk en mentaal, dat zijn twee verschillende liefdes
Fysiek is een moment, mentaal is voor altijd
Als het fysieke vervaagt en zwak wordt, plotseling
Onthoud dat het de mentale liefde is die jullie bij elkaar houdt
Je moet sterk zijn en de moeilijke tijden doorstaan
Want na moeilijke tijden, goede tijden, volg altijd
En als je aan het zoenen en knuffelen bent en de liefde bedrijven
Behandel die persoon alsof er geen morgen is
Eén schot (één schot op liefde.)
Eén schot op liefde, één schot (één schot op liefde.)
Dat is alles wat je krijgt schat;
één schot op liefde, één schot (één schot op liefde.)
Eén kans op liefde, één.
schot.
(één kans op liefde.)
Dat is alles wat je krijgt
Jaloezie — laat het er niet tussen zitten
Laat het er niet tussen komen
De liefde die jullie delen, want jaloezie is een hatelijke God
Zo meedogenloos en gemeen
En het is de enige baan in het leven, relaties verpesten
En zet twee mensen tegen elkaar op
En vanwege deze God, degene van wie je zoveel houdt
Zal niet langer je geliefde zijn
Eén schot (één schot op liefde.)
Aww schat, één schot op liefde, één schot (één schot op liefde.)
Dat is alles wat we krijgen, één kans op liefde, één kans (één kans op liefde.)
Ik bedoel deze baby, één schot op liefde, één schot (één schot op liefde.)
Dat is alles.
Ik hoop dat je begrijpt wat ik net zei
Ik zeg alleen maar dat je maar één kans krijgt op liefde in het leven
En je moet je vasthouden aan dat schot, er gebruik van maken
Want als je het verliest, gaat het heel erg pijn doen
Neem het van mij aan
Je krijgt maar één kans, en dat bedoel ik
Een schot
Je krijgt alleen je krijgt maar je krijgt er maar één (2X)
Eén kans op liefde.
Je krijgt alleen je krijgt maar je krijgt er maar één (2X)
Eén kans op liefde.
Je krijgt alleen je krijgt maar je krijgt er maar één (2X)
Eén kans op liefde.
Je krijgt alleen je krijgt maar je krijgt er maar één (2X)
Eén kans op liefde.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt