Сволочи - Лигалайз
С переводом

Сволочи - Лигалайз

Год
2007
Язык
`Russisch`
Длительность
231270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сволочи , artiest - Лигалайз met vertaling

Tekst van het liedje " Сволочи "

Originele tekst met vertaling

Сволочи

Лигалайз

Оригинальный текст

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Они не боятся ни Бога и ни чёрта

Они носят клички — имена стёрты

Они смотрят волком, готовы прыгнуть сворой

Каждый из них — это озлобленная сволочь

Сволочи несмотря на свои четырнадцать

Уже видели смерть, но не видели родителей

Сволочи — мальчишки, малолетки, воры

В глазах и в сердце холод, а вокруг горы

Не поворачивайся к ним спиной

Всё, чему ты их учил, может произойти с тобой

Считанные месяцы на подготовку для задания

Кто не справится — в расход, арифметика простая

И никаких фамилий, никаких званий

При себе оставить набор смертельных знаний

Подписка о неразглашении без срока давности

И ни любви, ни тоски, ни жалости

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Что оставить мне?

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Что останется, кроме памяти?

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Нас называют «сволочи»

Мы просто контингент из беспризорников

Кого готовят на убой в этих горах,

Но уж лучше так, чем опять в колонии на нарах

Мне и на воле-то не слишком уж фартило

Улица и голод — всё, что со мной было,

А теперь вот выпало за грехи ответить,

А перед кем ответить-то?

Перед тем, кто на портрете?!

Нас бросят в пекло, чтоб не вспомнить

И других таких учить, как им ловчее сдохнуть

Ничего, до места долетим, там подорвёмся

Чувствую, за нас решили, что мы не вернёмся

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Отставить, на слабость нет права

Приказ — во что бы то ни стало выполнить задание

Кто не справится — в расход, арифметика простая

По законам военного времени

Без права на провал или неподчинение

Это последний шанс, где им дозволено

Искупить свою вину перед Родиной

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Что оставить мне?

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Что останется?

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Ни любви, ни тоски, ни жалости

Перевод песни

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Ze vrezen God noch de duivel

Ze dragen bijnamen - de namen zijn gewist

Ze zien eruit als een wolf, klaar om over een roedel te springen

Elk van hen is een verbitterde klootzak

Klootzakken ondanks hun veertien

Dood al gezien, maar ouders niet gezien

Bastards - jongens, jongeren, dieven

Koud in de ogen en in het hart, en rond de bergen

Keer ze niet de rug toe

Alles wat je ze hebt geleerd, kan je overkomen

Een kwestie van maanden om je voor te bereiden op de opdracht

Wie kan het niet aan - tegen een prijs is de rekensom eenvoudig

En geen achternamen, geen titels

Laat een set dodelijke kennis bij je achter

Geheimhoudingsabonnement zonder verjaringstermijn

En geen liefde, geen verlangen, geen medelijden

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Wat moet je mij laten?

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Wat blijft er dan over behalve de herinnering?

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Ze noemen ons "klootzakken"

We zijn slechts een contingent straatkinderen

Die worden klaargemaakt voor de slacht in deze bergen,

Maar het is beter zo dan terug in de kolonie op het stapelbed

Ik had niet al te veel geluk, zelfs niet in het wild

Straat en honger - alles wat mij is overkomen,

En nu viel het voor de zonden om te antwoorden,

En op wie te antwoorden?

Voor die op het portret?!

We zullen in de hel worden gegooid om het ons niet te herinneren

En om anderen zoals zij te leren hoe het voor hen beter is om te sterven

Het is oké, we vliegen naar de plek, we blazen onszelf daar op

Ik heb het gevoel dat er voor ons is besloten dat we niet zouden terugkeren?

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Opzij gezet, er is geen recht op zwakte

Bestellen - voltooi de taak in elk geval

Wie kan het niet aan - tegen een prijs is de rekensom eenvoudig

Volgens de oorlogswetten

Geen recht om te falen of ongehoorzaam te zijn

Dit is de laatste kans waar ze zijn toegestaan

Verzoen je schuld voor het moederland

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Wat moet je mij laten?

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Wat zal er overblijven?

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Noch liefde, noch verlangen, noch medelijden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt