Ещё один день - Filatov & Karas, Лигалайз
С переводом

Ещё один день - Filatov & Karas, Лигалайз

Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
199990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ещё один день , artiest - Filatov & Karas, Лигалайз met vertaling

Tekst van het liedje " Ещё один день "

Originele tekst met vertaling

Ещё один день

Filatov & Karas, Лигалайз

Оригинальный текст

Без тебя… Без тебя…

Над уровнем неба, или как там.

Ты в Монтенегро или Аликанте.

Я так недавно искал на карте места,

Где были с тобой тем мартом.

Вроде бы рядом, но далеко так —

И вспоминаю, не без икоты.

На сердце рана, сплошная драма.

Хоть в Амстердамах, хоть на курортах.

Ещё один день, ещё одна тень,

И с ними пришла осень.

И лезут в слова одна дребедень.

Банальны, как смыслы все.

Одна пустота и солнцу не рад.

Не слышишь меня совсем.

По кругу опять песня одна.

Filatov, Karas и Лига всем!

Ещё один день без тебя.

Ещё один день прожитый зря.

Ещё один день без тебя.

Ещё один день.

Ещё один день без тебя.

Ещё один день прожитый зря.

Ещё один день без тебя.

Ещё один день.

Ещё один день.

Ещё один день.

Ещё один день.

Ещё один день.

Ещё один день прожитый зря,

Опять без тебя заря.

Картинки вдвоём уже не листать —

Любови потух заряд.

Ну, хватит стоять — поднять якоря,

Нас новые ждут моря.

Закрыто то шоу, где нам хорошо,

Июль наше шоу, и пусть говорят.

Грустно и пусто, и вру себе сам —

Что хватит ветрам рвать паруса.

Что время чем-то восполнит чувства,

И так скучаю по твоим глазам.

Напеть пытаюсь мелодию музык,

Но наш мотив не находит Shazam.

На дно иду с терзаний грузом.

Тянут слова, что не сказал.

Ещё один день без тебя.

Ещё один день прожитый зря.

Ещё один день без тебя.

Ещё один день.

В одной квартире, как две планеты.

Два разных мира, два континента.

Доносит ветром обрывки эхо.

Кричим так громко, но нет ответа.

Злым рикошетом простая правда,

Что наше лето давно за МКАДом.

Уходит дальше и не вернётся —

А сердце бьётся, а сердце бьётся.

Вернись, надежда — и всё как прежде:

Мы поступили с теплом небрежно.

Теперь пустые, одна одежда.

Две скорлупы, что помнят нежность.

И остаётся гонять ответы,

Одни метанья и лучик света.

Воспоминания, как кинолента —

Где наше лето, где наше лето!?

Ещё один день.

Ещё один день.

Ещё один день.

Перевод песни

Zonder jou... Zonder jou...

Boven de hemel, of wat dan ook.

Bent u in Montenegro of Alicante.

Dus onlangs was ik op zoek naar plaatsen op de kaart,

Waar was je die maart.

Het lijkt dichtbij, maar zo ver weg -

En ik herinner het me, niet zonder hikken.

Er is een wond in het hart, een doorlopend drama.

Wel in Amsterdam, zelfs op de resorts.

Een andere dag, een andere schaduw

En met hen kwam de herfst.

En klim in woorden één rommel.

Banaal, zoals alle betekenissen.

Eén leegte en de zon is niet blij.

Je hoort me helemaal niet.

In een cirkel is het lied weer één.

Filatov, Karas en Liga voor iedereen!

Weer een dag zonder jou

Weer een dag verspild.

Weer een dag zonder jou

Nog een dag.

Weer een dag zonder jou

Weer een dag verspild.

Weer een dag zonder jou

Nog een dag.

Nog een dag.

Nog een dag.

Nog een dag.

Nog een dag.

Weer een dag verspild

Dageraad weer zonder jou.

Foto's samen flippen niet meer -

Liefde ging uit.

Nou, stop met staan ​​- hef ankers op,

De zeeën wachten op ons.

De show waar we ons goed bij voelen is gesloten

Juli is onze show en laat ze praten.

Verdrietig en leeg, en ik lieg tegen mezelf -

Dat de wind genoeg is om de zeilen te scheuren.

Die tijd zal de gevoelens met iets vullen,

En ik mis je ogen zo erg.

Ik probeer de melodie van muziek te zingen,

Maar ons motief vindt Shazam niet.

Ik ga naar de bodem met een gekwelde lading.

Woorden trekken die niet gezegd zijn.

Weer een dag zonder jou

Weer een dag verspild.

Weer een dag zonder jou

Nog een dag.

In één appartement, als twee planeten.

Twee verschillende werelden, twee continenten.

Brengt de windfragmenten van de echo.

Schreeuw zo hard maar geen antwoord

Het kwaad ketst af op de simpele waarheid

Dat onze zomer al lang voorbij de ringweg van Moskou is.

Gaat door en komt niet meer terug

En het hart klopt, en het hart klopt.

Kom terug, hoop - en alles is als voorheen:

We handelden met warmte nonchalant.

Nu leeg, één kleren.

Twee schelpen die tederheid herinneren.

En het blijft om de antwoorden na te jagen,

Wat werpen en een lichtstraal.

Herinneringen zijn als een film

Waar is onze zomer, waar is onze zomer!?

Nog een dag.

Nog een dag.

Nog een dag.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt