Hieronder staat de songtekst van het nummer The Minstrel , artiest - Liam Clancy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Liam Clancy
The minstrel boy to the war is gone
In the ranks of death you’ll find him;
His father’s sword he hath girded on
And his wild harp slung behind him;
«Land of Song!»
cried the warrior bard
(Should) «Tho' all the world betrays thee
One sword, at least, thy rights shall guard
One faithful harp shall praise thee!»
The Minstrel fell!
But the foeman’s steel
Could not bring that proud soul under;
The harp he lov’d ne’er spoke again
For he tore its chords asunder;
And said «No chains shall sully thee
Thou soul of love and brav’ry!
Thy songs were made for the pure and free
They shall never sound in slavery
De minstreeljongen van de oorlog is weg
In de gelederen van de dood vind je hem;
Het zwaard van zijn vader heeft hij omgord
En zijn wilde harp hing achter hem aan;
«Land van het lied!»
riep de krijger bard
(Moet) «Tho' de hele wereld u verraadt
Eén zwaard, tenminste, uw rechten zullen bewaken
Eén trouwe harp zal u loven!»
De Minstrel viel!
Maar het staal van de vijand
Kon die trotse ziel er niet onder brengen;
De harp waarvan hij nooit meer sprak
Want hij scheurde de akkoorden uit elkaar;
En zei: "Geen kettingen zullen u bezoedelen"
Gij ziel van liefde en moed!
Uw liedjes zijn gemaakt voor het pure en gratis
Ze zullen nooit in slavernij klinken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt