The Nightingale - Liam Clancy
С переводом

The Nightingale - Liam Clancy

Альбом
Irish Troubadour
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
187040

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Nightingale , artiest - Liam Clancy met vertaling

Tekst van het liedje " The Nightingale "

Originele tekst met vertaling

The Nightingale

Liam Clancy

Оригинальный текст

As I was a walking and a rambling on day

I spied a young couple so fondly did stray

And one was a young maide, so sweet and so fair

And the other one was a soldier and a brave Grenadier

And they kissed so sweet and comforting as they clung to each other

They went arm and arm down the road like sister and brother

They went arm and arm down the road till they came to a stream

And they both sat down together, love, to hear the nightingale sing

Then out of his knapsack he drew a fine fiddle

And he played her such merry tunes that you ever did hear

And he played her such merry tunes that the valleys did ring

«Oh», softly cried the fair maide,"hear the Nightingale sing."

Cho

«Now I’m off to India for several long years,»

«Drinkin' Wine and strong whiskey instead of pale beer.»

«But if ever I return again, it will be in the spring,»

«And we’ll both sit down together, Love, to hear the Nightingale sing

Cho

„Oh“, then said the fair maide,"won't you merry me?»

«Oh no», said the soldier, «however can that be?»

«For I’ve me own wife at home in the old country,»

«And she is the fairest little thing that you ever did see.»

Перевод песни

Omdat ik op de dag aan het wandelen en wandelen was

Ik zag een jong stel dat zo graag verdwaalde

En een was een jonge meid, zo lief en zo eerlijk

En de andere was een soldaat en een dappere Grenadier

En ze kusten zo lief en troostend terwijl ze zich aan elkaar vastklampten

Ze gingen arm en arm de weg af als zus en broer

Ze gingen arm en arm de weg af tot ze bij een beek kwamen

En ze gingen allebei samen zitten, liefje, om de nachtegaal te horen zingen

Toen trok hij uit zijn knapzak een fijne viool

En hij speelde haar zulke vrolijke deuntjes die je ooit hebt gehoord

En hij speelde haar zulke vrolijke deuntjes dat de valleien rinkelden

«O», riep de schone meid zachtjes, "hoor de nachtegaal zingen."

Cho

"Nu ga ik voor een aantal lange jaren naar India",

«Drinkin' Wine en sterke whisky in plaats van bleek bier.»

«Maar als ik ooit weer terugkom, zal het in de lente zijn»

"En we gaan samen zitten, Liefs, om de Nachtegaal te horen zingen"

Cho

"Oh", zei de schone meid, "wil je me niet uitlachen?"

«O nee», zei de soldaat, «hoe kan dat ook?»

«Want ik heb mijn eigen vrouw thuis in het oude land»

«En ze is het mooiste kleine ding dat je ooit hebt gezien.»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt