Hieronder staat de songtekst van het nummer Saravah , artiest - Les Nubians met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Nubians
Heures des songes ou des sages
Un rayon caresse son corps nu
Il dort encore
Ainsi finit leur histoire
C’est qu’elle a l'âme vagabonde
Son cœur léger suit ses pas
Et dans cette petite chambre du monde
En brésilien, elle l’a aimé
Amor que coisa mas bonita
Saravah
Je chante la samba de l’aurore
Mon aimé
Celle du début du jour
Salutations mon amour
Le soleil arrive
L’aube montre son visage
Et le regrette déjà
Quelques mots au bas d’une page
L’Amie demain sera loin:
«Saravah, meu amor
Le charme de la lune prend fin
Et l’amour nomade s'évapore
Comme la rosée du matin.
"
Amor que coisa mas bonita
Saravah
Je chante la samba de l’aurore
Mon aimé
Celle de la fin des amours
Quand la lune nous joue des tours
Soleil
Arrive
Saravah
Uren van dromen of wijzen
Een straal streelt haar naakte lichaam
Hij slaapt nog
Zo eindigt hun verhaal
Het is omdat ze een zwervende ziel heeft
Haar lichte hart volgt haar stappen
En in deze kleine kamer van de wereld
In het Braziliaans vond ze het leuk
Amor que coisa mas bonita
Sarava
Ik zing de samba van de dageraad
Mijn vriend
Die aan het begin van de dag
Groetjes mijn liefste
De zon komt eraan
Dageraad laat zijn gezicht zien
En heb er nu al spijt van
Een paar woorden onderaan een pagina
De Vriend zal morgen ver weg zijn:
“Saravah, meu amor
De betovering van de maan eindigt
En nomadische liefde verdampt
Zoals ochtenddauw.
"
Amor que coisa mas bonita
Sarava
Ik zing de samba van de dageraad
Mijn vriend
Dat van het einde van de liefde
Wanneer de maan ons parten speelt
Zon
aangekomen
Sarava
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt