Hieronder staat de songtekst van het nummer L'échappée , artiest - Les Discrets met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Discrets
Un jour je me réveillerai, les yeux noirs couleur bitume
Et je pleurerai des larmes de goudron
Les poumons noirs
Le cœur engourdi comme un oiseau loin de son nid
L’air pur me manque, le bruit des gens autour m’angoisse
La ville s’immisce peu à peu dans ce corps maigre qu’est le mien
Obstruant ainsi mes rêveries joyeuses d’un idéal qui s'éteint
D’un idéal qui s'éteint
(Naa na na na naa)
Sais-tu de quoi j’ai envie?
De partrir vivre dans les montagnes, entouré de hauts sapins
Je m’allongerai sur la mousse
Sentirai l’odeur des champignons, des fleurs et de la terre humide
Op een dag zal ik wakker worden, zwarte ogen de kleur van asfalt
En ik zal tranen van tar huilen
zwarte longen
Hart gevoelloos als een vogel ver van zijn nest
Ik mis de frisse lucht, het lawaai van de mensen om me heen baart me zorgen
De stad kruipt langzaam in dit magere lichaam van mij
Zo belemmerde ik mijn vreugdevolle dagdromen van een ideaal dat aan het uitsterven is
Van een ideaal dat aan het uitsterven is
(Naa na na na na)
Weet je waar ik naar verlang?
Om in de bergen te gaan wonen, omringd door hoge dennenbomen
Ik zal op het mos liggen
Ruik paddenstoelen, bloemen en vochtige aarde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt