Les maisons toutes pareilles - Les Cowboys Fringants
С переводом

Les maisons toutes pareilles - Les Cowboys Fringants

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
239470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les maisons toutes pareilles , artiest - Les Cowboys Fringants met vertaling

Tekst van het liedje " Les maisons toutes pareilles "

Originele tekst met vertaling

Les maisons toutes pareilles

Les Cowboys Fringants

Оригинальный текст

J’ai mon cinq mille pieds carrés

La grosse piaule dans un quartier

Flat comme le fond d’une bouteille

Où les maisons sont toutes pareilles

Les symptômes pré-mensuels

D’une faillite trop personnelle

Un set d’outdooring dans l’salon

La pancarte ''à vendre'' su’l’gazon

J’ai une ex-femme qui m’en veut

Les enfants une s’maine sur deux

Pis un psy vraiment trop class

Qui m'écoute me plaindre pour cent piasse

Sûr que j’f’rai brailler personne

A’ec le spleen des pays riches

Dans une ère qui distortionne

C’est tout l’monde qui a l’bonheur qui griche

Mais dès que le jour s'éveille

Sur les maisons toutes pareilles

La vie qui reprend son cours

Oublie le compte à rebours, wôh-oh-oh

Et comme des milliards d’humains

J’me ferai croire que tout va bien

Tant que s’lèvera le soleil

Sur les maisons toutes pareilles

Wôh-oh-oh

Wôh-oh-oh

Wôh-oh-oh-oh

Wôh-oh-oh-oh, oh-oh-oh

Comme plein d’mes contemporains

J’pratique le semblant de rien

Et j’donne mon accord tacite

Au triomphe d’un monde qui s’effrite

Climat fucked up, écocide

C’est donc ben plate d'être lucide

J’préfère mettre la switch à off

En attendant la catastrophe

Mais dès que le jour s'éveille

Sur les maisons toutes pareilles

La vie qui reprend son cours

Oublie le compte à rebours, wôh-oh-oh

Et comme des milliards d’humains

J’me ferai croire que tout va bien

Tant que s’lèvera le soleil

Sur les maisons toutes pareilles

Wôh-oh-oh

Wôh-oh-oh

Wôh-oh-oh-oh

Wôh-oh-oh-oh, oh-oh-oh

Quand la nuit borde le soleil

D’vant les maisons toutes pareilles

Pis qu’j’suis tout seul dans mon froc

Face à face avec mon époque

Je l’entends le glas qui sonne

Et c’pas vrai qu’j’m’en contrefiche

Dans une ère qui distorsionne

C’est tout l’monde qui a l’bonheur qui griche

Mais dès que le jour s'éveille

Sur les maisons toutes pareilles

La vie qui reprend son cours

Oublie le compte à rebours, wôh-oh-oh

Et comme des milliards d’humains

J’me ferai croire que tout va bien

Tant que s’lèvera le soleil

Sur les maisons toutes pareilles

Wôh-oh-oh

Wôh-oh-oh-oh

Wôh-oh-oh-oh

Wôh-oh-oh-oh

Wôh-oh-oh-oh

Wôh-oh-oh-oh

Перевод песни

Ik heb mijn vijfduizend vierkante meter

Het grote pad in een buurt

Plat als de bodem van een fles

Waar de huizen allemaal hetzelfde zijn

Pre-maandelijkse symptomen

Van een te persoonlijk faillissement

Een buitenset in de woonkamer

Het bordje ''te koop'' op het gazon

Ik heb een ex-vrouw die boos op me is

Kinderen om de week

En een echt te stijlvolle psychiater

Wie luistert naar mij klagen voor honderd piasse

Zeker dat ik tegen niemand zal schreeuwen

Met de milt van de rijke landen

In een tijdperk dat vervormt

Het is iedereen die het geluk heeft dat maalt

Maar zodra de dag aanbreekt

Op de huizen allemaal gelijk

Het leven wordt hervat

Vergeet het aftellen, wo-oh-oh

En net als miljarden mensen

Ik zal mezelf wijsmaken dat alles in orde is

Zolang de zon opkomt

Op de huizen allemaal gelijk

Woh-oh-oh

Woh-oh-oh

Woh-oh-oh-oh

Woh-oh-oh-oh, oh-oh-oh

Zoals veel van mijn tijdgenoten

Ik oefen de schijn van niets

En ik geef mijn stilzwijgende toestemming

In triomf over een afbrokkelende wereld

Klimaat verknald, ecocide

Dus het is saai om lucide te zijn

Ik zet liever de schakelaar uit

Wachten op een ramp

Maar zodra de dag aanbreekt

Op de huizen allemaal gelijk

Het leven wordt hervat

Vergeet het aftellen, wo-oh-oh

En net als miljarden mensen

Ik zal mezelf wijsmaken dat alles in orde is

Zolang de zon opkomt

Op de huizen allemaal gelijk

Woh-oh-oh

Woh-oh-oh

Woh-oh-oh-oh

Woh-oh-oh-oh, oh-oh-oh

Wanneer de nacht aan de zon grenst

Voor de huizen allemaal hetzelfde

En ik ben helemaal alleen in mijn broek

Oog in oog met mijn tijd

Ik hoor de doodsklok luiden

En het is niet waar dat het me niet kan schelen

In een vervormend tijdperk

Het is iedereen die het geluk heeft dat maalt

Maar zodra de dag aanbreekt

Op de huizen allemaal gelijk

Het leven wordt hervat

Vergeet het aftellen, wo-oh-oh

En net als miljarden mensen

Ik zal mezelf wijsmaken dat alles in orde is

Zolang de zon opkomt

Op de huizen allemaal gelijk

Woh-oh-oh

Woh-oh-oh-oh

Woh-oh-oh-oh

Woh-oh-oh-oh

Woh-oh-oh-oh

Woh-oh-oh-oh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt